《鷓鴣天》 向子諲

宋代   向子諲 薌林居士卡築清江,鹧鸪鹧鸪乃楊遵道光祿故居也。天向天
昔文安先生之所可,諲原译赏諲而竹木池館,文翻亦甚似之。析和
其子孫與兩蘇、诗意山穀從遊。鹧鸪鹧鸪
所謂百花洲者,天向天因東坡而得名,諲原译赏諲嚐為絕句以紀其事。文翻
後戲廣其聲,析和為是诗意詞雲
莫問清江與洛陽。
山林總是鹧鸪鹧鸪一般香。
兩家地占西南剩,天向天可是諲原译赏諲前人例姓楊。
石作枕,醉為鄉。
藕花菱角滿池塘。
雖無中島霓裳奏,獨鶴隨人意自長。
分類: 鷓鴣天

作者簡介(向子諲)

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡後多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

《鷓鴣天》向子諲 翻譯、賞析和詩意

詩詞《鷓鴣天》是宋代向子諲創作的,以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
住在薌林的士人卡築在清江邊,這裏正是楊遵道光祿的故居。昔日文安先生所處之地,竹木池館的景象頗為相似。他的子孫與兩位蘇軾、蘇轍以及山穀一同遊玩。所謂的百花洲,因為有東坡的存在而得名,他曾經寫過絕句來紀念這件事。後來這首詩擴散開來,人們以此形容清江和洛陽之間的美景。山林總是一樣的芬芳。兩家人占據了西南的土地,但是作為前人的傳統姓氏,隻剩下楊姓了。用石頭做枕頭,醉臥在這片故鄉。蓮藕和菱角充滿了池塘。雖然沒有中島的霓裳舞蹈,但孤獨的仙鶴隨著人們的意願自由地生長。

詩意:
這首詩詞描繪了薌林居士卡築在清江邊的生活情景。詩人通過描述楊遵道光祿的故居,以及與蘇軾、蘇轍等人一起遊玩,展現了他們對清江和洛陽之間美麗景色的讚美。詩中還表達了對山林的喜愛和對自然的讚美,以及對楊姓傳統的思考和傳承。最後,詩人以石頭做枕、醉臥在故鄉的形象,表達了對寧靜和自由的向往。

賞析:
《鷓鴣天》通過細膩而典雅的描寫,展示了宋代文人的生活情趣和對自然山水的熱愛。詩中以清江為背景,將楊遵道光祿的故居與百花洲聯係在一起,突顯了文化傳統和人文景觀的交融。詩人運用簡潔的語言,描繪了山林的芬芳和池塘的藕花菱角,給人以美好的想象。最後兩句以石頭枕和鶴的形象,表達了對寧靜和自由的向往,讓人感受到一種超脫塵俗的意境。整首詩詞在細節描寫中展現出美感和情感,給人以清新寧靜的感受,是一首充滿詩意的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天》向子諲 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

xiāng lín jū shì kǎ zhù qīng jiāng, nǎi yáng zūn dào guāng lù gù jū yě.
薌林居士卡築清江,乃楊遵道光祿故居也。
xī wén ān xiān shēng zhī suǒ kě, ér zhú mù chí guǎn, yì shén shì zhī.
昔文安先生之所可,而竹木池館,亦甚似之。
qí zǐ sūn yǔ liǎng sū shān gǔ cóng yóu.
其子孫與兩蘇、山穀從遊。
suǒ wèi bǎi huā zhōu zhě, yīn dōng pō ér dé míng, cháng wèi jué jù yǐ jì qí shì.
所謂百花洲者,因東坡而得名,嚐為絕句以紀其事。
hòu xì guǎng qí shēng, wéi shì cí yún
後戲廣其聲,為是詞雲
mò wèn qīng jiāng yǔ luò yáng.
莫問清江與洛陽。
shān lín zǒng shì yì bān xiāng.
山林總是一般香。
liǎng jiā dì zhàn xī nán shèng, kě shì qián rén lì xìng yáng.
兩家地占西南剩,可是前人例姓楊。
shí zuō zhěn, zuì wèi xiāng.
石作枕,醉為鄉。
ǒu huā líng jiǎo mǎn chí táng.
藕花菱角滿池塘。
suī wú zhōng dǎo ní cháng zòu, dú hè suí rén yì zì zhǎng.
雖無中島霓裳奏,獨鶴隨人意自長。

網友評論

* 《鷓鴣天》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 向子諲)专题为您介绍:《鷓鴣天》 向子諲宋代向子諲薌林居士卡築清江,乃楊遵道光祿故居也。昔文安先生之所可,而竹木池館,亦甚似之。其子孫與兩蘇、山穀從遊。所謂百花洲者,因東坡而得名,嚐為絕句以紀其事。後戲廣其聲,為是詞雲莫問 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 向子諲)原文,《鷓鴣天》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 向子諲)翻译,《鷓鴣天》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 向子諲)赏析,《鷓鴣天》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 向子諲)阅读答案,出自《鷓鴣天》向子諲原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 向子諲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/045e39959334173.html