《寄劉鈞秀才》 李中

唐代   李中 掩戶當春晝,寄刘钧秀知君誌在詩。才寄
閑花半落處,刘钧李中幽客未來時。原文意
野鳥穿莎徑,翻译江雲過竹籬。赏析
會須明月夜,和诗與子水邊期。寄刘钧秀
分類: 宋詞三百首詠物寫鳥抒懷愛情

《寄劉鈞秀才》李中 翻譯、才寄賞析和詩意

《寄劉鈞秀才》是刘钧李中唐代詩人李中創作的一首詩。下麵是原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
掩住門戶,翻译白天快結束,赏析
我知道你的和诗誌向在於詩歌。
在花落一半的寄刘钧秀地方,
寂寞的客人還未到來。
野鳥穿過茅草小徑,
江水的雲朵飄過竹籬。
我們應當在明亮的月夜相會,
在水邊約定之時。

詩意:
詩人在這首詩中寄托了對劉鈞秀才的問候和美好的祝願。詩人感歎時光匆匆,白天已經過去了一大半,但他知道劉鈞的誌向在於詩歌,暗示著對劉鈞秀才的讚賞和鼓勵。詩中描繪了春天的景色,落花、野鳥、江雲等元素,表達了與劉鈞在明亮的月夜水邊相會的期待和希望。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,展示了詩人對劉鈞秀才的關切和祝福。詩中運用了春天的自然景色來增加詩的意境,使讀者在閱讀中能夠感受到春日的靜謐和欣喜。詩人安排了寂靜、孤獨、自然的元素,以表達對劉鈞秀才的理解和期待。整首詩以情感的時空構建情節,層層遞進,給人以思緒萬千的美感。同時,詩人以明月夜水邊的約定來展示對未來的期待,給讀者留下了一種對美好未來的憧憬。這首詩的美感既來自自然景物的描繪,也來自對友誼之美的讚美,給人以耐人尋味的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄劉鈞秀才》李中 拚音讀音參考

jì liú jūn xiù cái
寄劉鈞秀才

yǎn hù dāng chūn zhòu, zhī jūn zhì zài shī.
掩戶當春晝,知君誌在詩。
xián huā bàn luò chù, yōu kè wèi lái shí.
閑花半落處,幽客未來時。
yě niǎo chuān shā jìng, jiāng yún guò zhú lí.
野鳥穿莎徑,江雲過竹籬。
huì xū míng yuè yè, yǔ zi shuǐ biān qī.
會須明月夜,與子水邊期。

網友評論

* 《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄劉鈞秀才》 李中唐代李中掩戶當春晝,知君誌在詩。閑花半落處,幽客未來時。野鳥穿莎徑,江雲過竹籬。會須明月夜,與子水邊期。分類:宋詞三百首詠物寫鳥抒懷愛情《寄劉鈞秀才》李中 翻譯、賞析和詩意《寄劉鈞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/045b39957142714.html

诗词类别

《寄劉鈞秀才》寄劉鈞秀才李中原文的诗词

热门名句

热门成语