《鷓鴣吟二首》 邵雍

宋代   邵雍 人間重者是鹧鸪鹧鸪黃金,誰道黃金無處尋。吟首吟首原文意
不著閑辭文雅意,邵雍赏析更將何事悅良心。翻译
遠山西麵供清潤,和诗幽鳥千般送好音。鹧鸪鹧鸪
無限春光都去盡,吟首吟首原文意請君聽唱鷓鴣吟。邵雍赏析
分類:

《鷓鴣吟二首》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《鷓鴣吟二首》是和诗宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是鹧鸪鹧鸪詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
人間重者是吟首吟首原文意黃金,
誰道黃金無處尋。邵雍赏析
不著閑辭文雅意,翻译
更將何事悅良心。和诗
遠山西麵供清潤,
幽鳥千般送好音。
無限春光都去盡,
請君聽唱鷓鴣吟。

詩意:
這首詩詞表達了人們常常追求金錢財富,但卻忽略了一些更重要的東西。詩人認為黃金在人間是一種珍貴的東西,但很少有人說黃金無處可尋。詩人並不關心華麗的辭藻和文雅的意境,而更注重用什麽事情來讓人的良心感到愉悅。他指出遠山的西麵有清新的空氣,幽靜的鳥兒用各種美妙的音樂送來歡樂。然而,無限的春光已經消逝,於是請你來傾聽鷓鴣的歌唱。

賞析:
這首詩詞通過對黃金與其他重要事物的對比,表達了詩人對追求物質財富的人們的思考和警示。詩人認為金錢並非唯一重要的東西,而是應該注重那些能夠真正讓人的內心感到滿足和愉悅的事物。他以遠山和幽鳥作為比喻,描繪了大自然的美好與寧靜,強調了人們應該關注和珍惜自然的恩賜,並從中獲得精神上的滿足。最後,詩人以春光的逝去來暗示時間的流逝和美好事物的短暫性,表達了對人們珍惜時光和美好的呼籲。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人深邃的思考和對人生價值的思索。通過自然景物的描寫以及對人們追求金錢與內心滿足的對比,詩人寄托了對美好事物的向往和對內心追求的思考。這首詩詞以唱鷓鴣吟作為結束,給人以留白之感,讓讀者自行想象鷓鴣的歌聲,進一步引發對內心追求與人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣吟二首》邵雍 拚音讀音參考

zhè gū yín èr shǒu
鷓鴣吟二首

rén jiān zhòng zhě shì huáng jīn, shuí dào huáng jīn wú chǔ xún.
人間重者是黃金,誰道黃金無處尋。
bù zháo xián cí wén yǎ yì, gèng jiāng hé shì yuè liáng xīn.
不著閑辭文雅意,更將何事悅良心。
yuǎn shān xī miàn gōng qīng rùn, yōu niǎo qiān bān sòng hǎo yīn.
遠山西麵供清潤,幽鳥千般送好音。
wú xiàn chūn guāng dōu qù jǐn, qǐng jūn tīng chàng zhè gū yín.
無限春光都去盡,請君聽唱鷓鴣吟。

網友評論


* 《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鷓鴣吟二首》 邵雍宋代邵雍人間重者是黃金,誰道黃金無處尋。不著閑辭文雅意,更將何事悅良心。遠山西麵供清潤,幽鳥千般送好音。無限春光都去盡,請君聽唱鷓鴣吟。分類:《鷓鴣吟二首》邵雍 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/044f39988221285.html

诗词类别

《鷓鴣吟二首》鷓鴣吟二首邵雍原文的诗词

热门名句

热门成语