《答劉競》 張籍

唐代   張籍 劉君久被時拋擲,答刘老向城中作選人。竞答
昨日街西相近住,刘竞每來存問老夫身。张籍
分類: 柳樹

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),原文意唐代詩人。翻译字文昌,赏析漢族,和诗和州烏江(今安徽和縣)人,答刘郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。竞答先世移居和州,刘竞遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。张籍世稱“張水部”、原文意“張司業”。翻译張籍的赏析樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《答劉競》張籍 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《答劉競》
朝代:唐代
作者:張籍

劉君久被時拋擲,
老向城中作選人。
昨日街西相近住,
每來存問老夫身。

中文譯文:
劉君長久以來飽受時代的拋棄,
我作為一位普通的選人常常在城中行走。
昨天劉君住在街的西邊,離我很近,
他經常過來詢問我老人的情況。

詩意:
這首詩是作者張籍回答劉競的而作的。詩中劉競久經時世的變遷,而張籍自己則在城中做著下級官員的工作。劉競昨天住在離張籍很近的地方,經常來探望他。詩中傳達了友情、對年長者的尊重和對生活的思考。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人與朋友之間的親密關係。詩中作者張籍描述了劉競久經時光滄桑,一直被時代拋勻的遭遇;而自己則作為選人常駐城中,目睹了城市的繁華與變遷。詩的結尾,作者以真誠的態度,再次表達了對劉競的關心和尊重。整首詩文字簡練明了,抒發了在朝代變遷中對友情和對生活的思考,令人回味無窮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答劉競》張籍 拚音讀音參考

dá liú jìng
答劉競

liú jūn jiǔ bèi shí pāo zhì, lǎo xiàng chéng zhōng zuò xuǎn rén.
劉君久被時拋擲,老向城中作選人。
zuó rì jiē xī xiāng jìn zhù, měi lái cún wèn lǎo fū shēn.
昨日街西相近住,每來存問老夫身。

網友評論

* 《答劉競》答劉競張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答劉競》 張籍唐代張籍劉君久被時拋擲,老向城中作選人。昨日街西相近住,每來存問老夫身。分類:柳樹作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣)人,郡望蘇州吳今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答劉競》答劉競張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答劉競》答劉競張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答劉競》答劉競張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答劉競》答劉競張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答劉競》答劉競張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/044e39964836883.html