《送趙侯之任》 戴雨耕

宋代   戴雨耕 送君遠作羊荊州,送赵诗意送君西上黃鶴樓。任送
漢晉諸公舊遊處,赵侯之任斷磯黃葉風雨秋。戴雨
隻今麾纛□南鬥,耕原整暇坐列皆公侯。文翻
江湖浩蕩青天流,译赏清風千古吹棹謳。析和
專城分符得召杜,送赵诗意見此文彩珊瑚鉤。任送
請因諫議思嶽陽,赵侯之任遂歌羽人仍丹丘。戴雨
杜蘅吹香結衣佩,耕原思與老子同遨遊。文翻
分類:

《送趙侯之任》戴雨耕 翻譯、译赏賞析和詩意

《送趙侯之任》是一首宋代的詩詞,作者是戴雨耕。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

送君遠作羊荊州,
送君西上黃鶴樓。
漢晉諸公舊遊處,
斷磯黃葉風雨秋。

隻今麾纛□南鬥,
整暇坐列皆公侯。
江湖浩蕩青天流,
清風千古吹棹謳。

專城分符得召杜,
見此文彩珊瑚鉤。
請因諫議思嶽陽,
遂歌羽人仍丹丘。

杜蘅吹香結衣佩,
思與老子同遨遊。

詩詞的中文譯文如下:

送你遠去做羊荊州,
送你往西上黃鶴樓。
漢晉時期眾多賢士曾遊玩的地方,
斷崖上的黃葉在風雨中秋意濃。

如今你執掌權柄,指揮南鬥,
歡閑地坐著,身邊都是公侯。
江湖浩渺,藍天下流淌,
清風吹拂著千古的行船之歌。

你專心治理城池,分發符命,得到了召喚的杜牧,
看到這首詩文的美麗如珊瑚的鉤子。
請因為我的忠告而思考嶽陽,
繼續歌頌羽人、丹丘的傳說。

杜蘅吹拂著香氣,結成衣佩,
我思念與老子一同遨遊。

這首詩詞表達了送別朋友遠行的情感,同時融入了對曆史名人和名勝的回憶與讚美。詩人通過描繪黃葉飄零的秋景,表達了離別時的愁思和離愁別緒。他欣賞朋友的才華和地位,將其比作古代賢臣,讚美他在治理城池和管理權力方麵的成就。詩人還將自然景觀與曆史人物相結合,展現了對江湖和藍天的壯麗描繪,以及對詩文和文化的讚美。最後,詩人以杜蘅香氣結成衣佩的意象,表達了對友誼的珍視和對自由自在的追求,與老子一同遨遊的美好願景。整體而言,這首詩詞既表達了離別之情,又展現了對友情、才華和自由的讚美,充滿了濃鬱的情感和文化意蘊。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送趙侯之任》戴雨耕 拚音讀音參考

sòng zhào hóu zhī rèn
送趙侯之任

sòng jūn yuǎn zuò yáng jīng zhōu, sòng jūn xī shàng huáng hè lóu.
送君遠作羊荊州,送君西上黃鶴樓。
hàn jìn zhū gōng jiù yóu chù, duàn jī huáng yè fēng yǔ qiū.
漢晉諸公舊遊處,斷磯黃葉風雨秋。
zhǐ jīn huī dào nán dòu, zhěng xiá zuò liè jiē gōng hóu.
隻今麾纛□南鬥,整暇坐列皆公侯。
jiāng hú hào dàng qīng tiān liú, qīng fēng qiān gǔ chuī zhào ōu.
江湖浩蕩青天流,清風千古吹棹謳。
zhuān chéng fēn fú dé zhào dù, jiàn cǐ wén cǎi shān hú gōu.
專城分符得召杜,見此文彩珊瑚鉤。
qǐng yīn jiàn yì sī yuè yáng, suì gē yǔ rén réng dān qiū.
請因諫議思嶽陽,遂歌羽人仍丹丘。
dù héng chuī xiāng jié yī pèi, sī yǔ lǎo zi tóng áo yóu.
杜蘅吹香結衣佩,思與老子同遨遊。

網友評論


* 《送趙侯之任》送趙侯之任戴雨耕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送趙侯之任》 戴雨耕宋代戴雨耕送君遠作羊荊州,送君西上黃鶴樓。漢晉諸公舊遊處,斷磯黃葉風雨秋。隻今麾纛□南鬥,整暇坐列皆公侯。江湖浩蕩青天流,清風千古吹棹謳。專城分符得召杜,見此文彩珊瑚鉤。請因諫議 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送趙侯之任》送趙侯之任戴雨耕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送趙侯之任》送趙侯之任戴雨耕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送趙侯之任》送趙侯之任戴雨耕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送趙侯之任》送趙侯之任戴雨耕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送趙侯之任》送趙侯之任戴雨耕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/044d39992424183.html