《任安撫挽詩》 項安世

宋代   項安世 已矣天難問,任安哀哉道竟孤。抚挽
風流前輩似,诗任世原诗意膽備世人無。安抚
緩急謀謨見,挽诗文翻尋常尺寸拘。项安析和
明時非不用,译赏誌士自多迂。任安
分類:

《任安撫挽詩》項安世 翻譯、抚挽賞析和詩意

《任安撫挽詩》是诗任世原诗意宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是安抚該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
已矣天難問,挽诗文翻哀哉道竟孤。项安析和
風流前輩似,译赏膽備世人無。任安
緩急謀謨見,尋常尺寸拘。
明時非不用,誌士自多迂。

詩意:
這首詩表達了詩人對時代困境和自身處境的感慨。詩人認為現實的局勢已經如此困難,天意難以詢問,道路變得孤獨而無望。他對過去那些風流瀟灑的前輩感到敬佩,他們膽識過人,而現在的世人卻缺乏勇氣和膽量。在瑣碎的事務和局限的環境中,明智和謀略也變得無處可見,常常受到束縛和限製。然而,詩人並不是說明智和謀略沒有用處,而是指出在這個時代,有誌之士往往因為過於迂腐而不能得到應用。

賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言表達了詩人的思考和感慨。詩人通過對當時社會和個人處境的描繪,展示了對時代的擔憂和對前人的敬佩。他認為現實世界的困境使得勇氣、聰明和謀略變得無處可尋,而有誌之士往往因為迂腐而不能發揮才能。整首詩以簡練的表達和獨特的視角,傳達了詩人的無奈和憂慮,折射出宋代社會的某種困境和價值觀的變化。這首詩既是對過去時代的回望,也是對當下現實的批判,具有一定的時代意義和思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《任安撫挽詩》項安世 拚音讀音參考

rèn ān fǔ wǎn shī
任安撫挽詩

yǐ yǐ tiān nán wèn, āi zāi dào jìng gū.
已矣天難問,哀哉道竟孤。
fēng liú qián bèi shì, dǎn bèi shì rén wú.
風流前輩似,膽備世人無。
huǎn jí móu mó jiàn, xún cháng chǐ cùn jū.
緩急謀謨見,尋常尺寸拘。
míng shí fēi bù yòng, zhì shì zì duō yū.
明時非不用,誌士自多迂。

網友評論


* 《任安撫挽詩》任安撫挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《任安撫挽詩》 項安世宋代項安世已矣天難問,哀哉道竟孤。風流前輩似,膽備世人無。緩急謀謨見,尋常尺寸拘。明時非不用,誌士自多迂。分類:《任安撫挽詩》項安世 翻譯、賞析和詩意《任安撫挽詩》是宋代詩人項安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《任安撫挽詩》任安撫挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《任安撫挽詩》任安撫挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《任安撫挽詩》任安撫挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《任安撫挽詩》任安撫挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《任安撫挽詩》任安撫挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/044d39962246714.html