《輞川集·文杏館》 王維

唐代   王維 文杏裁為梁,辋川辋川王香茅結為宇。集文集文
不知棟裏雲,杏馆杏馆去作人間雨。原文意
分類: 詠史懷古讚美愛國誌士

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,翻译一說699年—761年),赏析字摩詰,和诗漢族,辋川辋川王河東蒲州(今山西運城)人,集文集文祖籍山西祁縣,杏馆杏馆唐朝詩人,原文意有“詩佛”之稱。翻译蘇軾評價其:“味摩詰之詩,赏析詩中有畫;觀摩詰之畫,和诗畫中有詩。辋川辋川王”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《輞川集·文杏館》王維 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:《輞川集·文杏館》
文杏裁為梁,
香茅結為宇。
不知棟裏雲,
去作人間雨。

詩意:這首詩以文杏館為背景,描繪了四行宿舍的景色和氛圍。文杏樹的枝幹被剪裁成橫梁,香茅草結成房屋。但是在房屋之內,卻不知有多少雲霧,將在未來的時候變成雨水灑落到人間。

賞析:這首詩以簡潔的語言表達了對自然的觀察和想象。詩人通過描述文杏樹和香茅草構築的房屋,展現了自然界與人類文明的結合。作者沒有直接描寫雲雨,而是通過暗示表達詩人對未來的期待和對自然之力的敬畏。整首詩情感深沉而含蓄,寓意深遠,給人以一種意境清新、寄托深遠的感覺。這首詩既表現了王維對大自然的讚美,又折射出他對人世間變幻無常的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《輞川集·文杏館》王維 拚音讀音參考

wǎng chuān jí wén xìng guǎn
輞川集·文杏館

wén xìng cái wèi liáng, xiāng máo jié wèi yǔ.
文杏裁為梁,香茅結為宇。
bù zhī dòng lǐ yún, qù zuò rén jiān yǔ.
不知棟裏雲,去作人間雨。

網友評論

* 《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《輞川集·文杏館》 王維唐代王維文杏裁為梁,香茅結為宇。不知棟裏雲,去作人間雨。分類:詠史懷古讚美愛國誌士作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州今山西 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/044c39958667486.html

诗词类别

《輞川集·文杏館》輞川集·文杏館的诗词

热门名句

热门成语