《暮發滁陽》 徐中行

明代   徐中行 荒城一騎出,暮发暮落日萬蜂西。滁阳滁阳
澗水流人影,徐中行原析和鬆陰散馬蹄。文翻
縣崖青欲滴,译赏芳草綠堪迷。诗意
洵美非吾土,暮发暮翻然憶故溪。滁阳滁阳
分類:

《暮發滁陽》徐中行 翻譯、徐中行原析和賞析和詩意

《暮發滁陽》是文翻明代徐中行創作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
荒城一騎出,诗意落日萬蜂西。暮发暮
澗水流人影,滁阳滁阳鬆陰散馬蹄。徐中行原析和
縣崖青欲滴,芳草綠堪迷。
洵美非吾土,翻然憶故溪。

詩意:
這首詩描繪了詩人在暮色降臨時從滁陽的荒城騎馬出行的情景。太陽已經西斜,落日的餘暉如蜂群一般散布在西方。在溪水中,流淌著人的倒影,鬆樹的陰影將馬蹄的聲音散發出來。縣崖的青色似乎要滴下來,芳草的綠色讓人迷醉。這美景與詩人的故鄉並不相同,卻讓他忽然想起了故鄉的溪流。

賞析:
《暮發滁陽》以簡潔的語言描繪了一幅暮色中的景象,表達了詩人對故鄉的思念之情。詩中以荒城、落日、澗水、鬆陰、縣崖、芳草等意象,通過景物描寫展示了作者對自然景色的敏感和感受。暮色中的荒城、落日的餘暉、溪水中的倒影、鬆樹的陰影,都帶有一種淒美的意蘊。縣崖青欲滴、芳草綠堪迷的描寫,表現出大自然的生機與美麗,給人以寧靜和遐想之感。

詩人在異鄉看到的美景,勾起了他對故鄉的思念。盡管這美景與他的故鄉並不相同,但它又引發了他對故鄉的懷念之情,使他不禁回憶起了故鄉的溪流。通過對自然景色的描寫和對故鄉的懷念,詩人表達了對故土的眷戀和思鄉之情。整首詩以樸素、自然的語言展示了詩人內心深處的情感和對故鄉的眷戀之情,給人以深思和回味之感。

《暮發滁陽》通過簡練而準確的詞語描繪了一幅美麗的暮色景象,表達了詩人對故鄉的思念和對自然美的讚美。這首詩詞以其深情和意境的表達,展示了徐中行細膩的情感和對自然的敏銳感知,使讀者在欣賞美景的同時也被引發思考和回憶,產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮發滁陽》徐中行 拚音讀音參考

mù fā chú yáng
暮發滁陽

huāng chéng yī qí chū, luò rì wàn fēng xī.
荒城一騎出,落日萬蜂西。
jiàn shuǐ liú rén yǐng, sōng yīn sàn mǎ tí.
澗水流人影,鬆陰散馬蹄。
xiàn yá qīng yù dī, fāng cǎo lǜ kān mí.
縣崖青欲滴,芳草綠堪迷。
xún měi fēi wú tǔ, fān rán yì gù xī.
洵美非吾土,翻然憶故溪。

網友評論


* 《暮發滁陽》暮發滁陽徐中行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮發滁陽》 徐中行明代徐中行荒城一騎出,落日萬蜂西。澗水流人影,鬆陰散馬蹄。縣崖青欲滴,芳草綠堪迷。洵美非吾土,翻然憶故溪。分類:《暮發滁陽》徐中行 翻譯、賞析和詩意《暮發滁陽》是明代徐中行創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮發滁陽》暮發滁陽徐中行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮發滁陽》暮發滁陽徐中行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮發滁陽》暮發滁陽徐中行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮發滁陽》暮發滁陽徐中行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮發滁陽》暮發滁陽徐中行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/043b39994462897.html