《荷葉杯》 納蘭性德

清代   納蘭性德 知己一人誰是荷叶荷叶?已矣。
贏得誤他生。杯纳杯知
有情終古似無情,兰性別語悔分明。德原
莫道芳時易度,文翻朝暮。译赏
珍重好花天。析和性德
為伊指點再來緣,诗意疏雨洗遺鈿。己人
分類: 懷人哀痛傷感 荷葉杯

作者簡介(納蘭性德)

納蘭性德頭像

納蘭性德(1655-1685),纳兰滿洲人,荷叶荷叶字容若,杯纳杯知號楞伽山人,兰性清代最著名詞人之一。德原其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的文翻聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經曆平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若隻如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。

荷葉杯·知己一人誰是翻譯及注釋

翻譯
我的知己是誰?她人已離去;我們一生相伴,此身足矣。生死臨別,言猶不悔,難怪古人說多情不似無情好,愛喜生憂,癡情如我。
別說歡樂的時光很多,其實人生如朝露,轉眼青絲成白發,韶華流年,今世不忘.看見她留下的釵鈿,淚水就像雨一樣,假使有來生,希望她能借著前世遺物的指引,記起那些有我的時光。

注釋
①芳時:花開時節,即良辰美景之時。
②好花天:指美好的花開季節。
③再來緣:下世的姻緣,來生的姻緣。 再來,再一次來,即指來生、來世。
④鈿:指用金、銀、玉、貝等鑲飾的器物。這裏代指亡婦的遺物。

荷葉杯·知己一人誰是賞析

  這是一首懷念亡妻的小詞。淒婉哀怨,動人心魄。

  詞開篇便問:“知己一人誰是?”“知己”二字,中國古時是十分慎用的,除非彼此之間非常了解對方的心意,不然是不可妄自稱為知己的。納蘭的知己,便是那位離他而去的女子,但他也明白,人生得一知己足矣,所以,他會在反問之後,自問自答地寫道:“已矣。”的確是這樣的,既然此生已經得到了知己,那麽便足夠了,至於今後獨自行走的道路,有著之前的回憶,那還怕什麽呢?“贏得誤他生。”來生如果有緣,相信還是會走到一起的。多情不必神傷,“多情終古似無情,莫問醉耶醒”。上片在一片混沌中結束,納蘭似醉非醉地混跡人間,沒有了知己,他還要繼續走下去,如果不糊塗一點,如何能夠應對這世間堅硬的種種?納蘭的好朋友朱彝尊感慨常歎:“滔滔天下,知己一人誰是?”可見並不是所有人都能得到知己,從這點來說,納蘭是幸運的。他愛的人不但愛他,更懂得他,就算這份懂得是短暫的,那也是曾經擁有過。這上片直抒胸臆,真切極了。

  下片卻是筆鋒勒馬,由剛轉柔,不再明寫,而是用鋪墊。“奠道芳時易度。朝暮。珍重好花天。”這是容若的隨性而歎,看似不經意。卻又分明表現出他的混沌狀態,大有找不到東南西北。分不清晨昏之感。可是這樣的他,卻清楚地知道,自己是多麽渴望花開季節的到來,因為這個季節,滿滿都是她的回憶。寫起情感,尤其是最後一句“為伊指點再來緣,疏雨洗遺鈿”。纏綿悱惻,訴盡心底傷痛悔恨。“未是看來如霧,朝暮。將息好花天。”

  全詞有景有情,情意盎然,讓人讀起來感到飛流直下,但絲毫沒有什麽不妥的感覺,反倒是讓人淚下如雨。“海內存知己,天涯若比鄰”,這句詩正好道出了納蘭的心聲。

荷葉杯·知己一人誰是創作背景

  納蘭性德的妻子盧氏亡於康熙年間。盧氏的早亡使納蘭精神上受到極大的打擊,詞人為了寄托對亡妻深深的哀思,故作下此詞。

《荷葉杯》納蘭性德 拚音讀音參考

hé yè bēi
荷葉杯

zhī jǐ yī rén shuí shì? yǐ yǐ.
知己一人誰是?已矣。
yíng de wù tā shēng.
贏得誤他生。
yǒu qíng zhōng gǔ shì wú qíng, bié yǔ huǐ fēn míng.
有情終古似無情,別語悔分明。
mò dào fāng shí yì dù, zhāo mù.
莫道芳時易度,朝暮。
zhēn zhòng hǎo huā tiān.
珍重好花天。
wèi yī zhǐ diǎn zài lái yuán, shū yǔ xǐ yí diàn.
為伊指點再來緣,疏雨洗遺鈿。

網友評論

* 《荷葉杯》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(荷葉杯·知己一人誰是 納蘭性德)专题为您介绍:《荷葉杯》 納蘭性德清代納蘭性德知己一人誰是?已矣。贏得誤他生。有情終古似無情,別語悔分明。莫道芳時易度,朝暮。珍重好花天。為伊指點再來緣,疏雨洗遺鈿。分類:懷人哀痛傷感荷葉杯作者簡介(納蘭性德)納蘭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荷葉杯》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(荷葉杯·知己一人誰是 納蘭性德)原文,《荷葉杯》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(荷葉杯·知己一人誰是 納蘭性德)翻译,《荷葉杯》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(荷葉杯·知己一人誰是 納蘭性德)赏析,《荷葉杯》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(荷葉杯·知己一人誰是 納蘭性德)阅读答案,出自《荷葉杯》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(荷葉杯·知己一人誰是 納蘭性德)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/043b39959716369.html