《次韻喜雨兼簡彝老》 陳棣

宋代   陳棣 此身閱世一浮漚,次韵次韵陈棣無地安巢拙勝鳩。喜雨喜雨
擊節聞君歌喜雨,兼简兼简裹糧知我迫填溝。彝老彝老原文意
涼宵自足莊生夢,翻译豐歲仍寬子美憂。赏析
遙想高人禪寂處,和诗娟娟窗竹不勝幽。次韵次韵陈棣
分類:

《次韻喜雨兼簡彝老》陳棣 翻譯、喜雨喜雨賞析和詩意

《次韻喜雨兼簡彝老》是兼简兼简宋代陳棣創作的一首詩詞。以下是彝老彝老原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
這個身體在世間曆經浮漚,翻译沒有地方安身之處,赏析愚笨勝過鳩鴿。和诗
我敲擊節拍,次韵次韵陈棣聽到你歌頌喜雨,我知道你明白我被迫填溝渠。
涼爽的夜晚足夠莊重,莊生夢中的景象,豐收年景仍然寬宏,美好的憂慮。
我遙想著那些修行寂靜的高人所在的地方,那裏的窗外竹子娟娟,幽靜無比。

詩意:
這首詩詞描繪了作者身世坎坷、無依無靠的境遇,但他依然能夠從中尋求一絲喜悅和寄托。詩人通過表達自己的境況,表達了對喜雨的歡樂和對豐收的期盼。雖然生活困頓,但他仍然能夠懷念高人的禪修之地,遙望窗外的竹林,感受到幽靜和寧靜。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的心境和情感。通過對自身處境的描述,表達了詩人對喜雨和豐收的歡樂和期盼。同時,詩人以遙想高人的方式,表達了對寧靜和幽靜生活的向往。整首詩詞以簡練的語言和樸素的意象,表達了作者內心的感慨和情感。通過對自然元素的描繪,詩人將自身的憂愁與對美好生活的向往相融合,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻喜雨兼簡彝老》陳棣 拚音讀音參考

cì yùn xǐ yǔ jiān jiǎn yí lǎo
次韻喜雨兼簡彝老

cǐ shēn yuè shì yī fú ōu, wú dì ān cháo zhuō shèng jiū.
此身閱世一浮漚,無地安巢拙勝鳩。
jī jié wén jūn gē xǐ yǔ, guǒ liáng zhī wǒ pò tián gōu.
擊節聞君歌喜雨,裹糧知我迫填溝。
liáng xiāo zì zú zhuāng shēng mèng, fēng suì réng kuān zi měi yōu.
涼宵自足莊生夢,豐歲仍寬子美憂。
yáo xiǎng gāo rén chán jì chù, juān juān chuāng zhú bù shèng yōu.
遙想高人禪寂處,娟娟窗竹不勝幽。

網友評論


* 《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡彝老陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻喜雨兼簡彝老》 陳棣宋代陳棣此身閱世一浮漚,無地安巢拙勝鳩。擊節聞君歌喜雨,裹糧知我迫填溝。涼宵自足莊生夢,豐歲仍寬子美憂。遙想高人禪寂處,娟娟窗竹不勝幽。分類:《次韻喜雨兼簡彝老》陳棣 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡彝老陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡彝老陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡彝老陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡彝老陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡彝老陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/043a39961973621.html

诗词类别

《次韻喜雨兼簡彝老》次韻喜雨兼簡的诗词

热门名句

热门成语