《直汀晚望》 方嶽

宋代   方嶽 沙頭新雨沒潮痕,直汀直汀獨立蒼茫欲斷魂。晚望晚望
如以長江限南北,岳翻译何堪醜虜共乾坤。原文意
中年歲月疾飛鳥,赏析舊隱文隱驚夜猿。和诗
鷗鷺不能知許事,直汀直汀煙寒袖手與誰論。晚望晚望
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。直汀直汀紹定五年(1232)進士,晚望晚望授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《直汀晚望》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《直汀晚望》是宋代方嶽所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

沙頭新雨沒潮痕,
在沙灘上降下的新雨已經將潮水的痕跡淹沒,
獨立蒼茫欲斷魂。
我獨自站在這蒼茫的地方,幾乎要斷魂。

如以長江限南北,
就像長江將南北分隔一樣,
何堪醜虜共乾坤。
怎能容忍醜陋的虜寇與我們共同治理這片天地。

中年歲月疾飛鳥,
中年的歲月猶如疾飛的鳥兒一樣飛逝,
舊隱文隱驚夜猿。
過去的隱士、文人都驚擾了夜晚的猿聲。

鷗鷺不能知許事,
飛鷗和鷺鳥並不能理解我的心事,
煙寒袖手與誰論。
在寒冷的煙霧中,我無人可訴說。

這首詩以自然景物為背景,展示了作者內心的憂愁和不滿。雨後的沙灘上沒有潮水的痕跡,象征著世事的變遷和人事的無常。作者獨自站在蒼茫之地,感到心靈的悲傷和困頓,幾乎要斷魂。他對於醜陋的虜寇共同統治天地感到無法容忍,表達了他的愛國情懷和對社會現象的不滿。

詩中描繪了中年歲月的短暫和逝去的時光,通過對過去隱士和文人的驚擾與夜晚猿聲的呼應,表達了對時光流逝的焦慮和無奈。作者把自己的心事比作飛鷗和鷺鳥,意味著他的痛苦和困境無法被他人理解。在寒冷的煙霧中,他孤獨無助地袖手旁觀,沒有人能與他分享心靈的苦悶。

這首詩以自然景物和個人情感的交融,表達了作者內心深處的感受和思考。它以簡潔的語言和意象,展示了對時光流逝、社會現象和個人境遇的痛苦和無奈。通過描繪自然景物和抒發個人情感,詩詞傳達出一種深沉的哲理和情感共鳴,使讀者能夠感受到詩人內心深處的憂愁和困頓。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《直汀晚望》方嶽 拚音讀音參考

zhí tīng wǎn wàng
直汀晚望

shā tóu xīn yǔ méi cháo hén, dú lì cāng máng yù duàn hún.
沙頭新雨沒潮痕,獨立蒼茫欲斷魂。
rú yǐ cháng jiāng xiàn nán běi, hé kān chǒu lǔ gòng qián kūn.
如以長江限南北,何堪醜虜共乾坤。
zhōng nián suì yuè jí fēi niǎo, jiù yǐn wén yǐn jīng yè yuán.
中年歲月疾飛鳥,舊隱文隱驚夜猿。
ōu lù bù néng zhī xǔ shì, yān hán xiù shǒu yǔ shuí lùn.
鷗鷺不能知許事,煙寒袖手與誰論。

網友評論


* 《直汀晚望》直汀晚望方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《直汀晚望》 方嶽宋代方嶽沙頭新雨沒潮痕,獨立蒼茫欲斷魂。如以長江限南北,何堪醜虜共乾坤。中年歲月疾飛鳥,舊隱文隱驚夜猿。鷗鷺不能知許事,煙寒袖手與誰論。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《直汀晚望》直汀晚望方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《直汀晚望》直汀晚望方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《直汀晚望》直汀晚望方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《直汀晚望》直汀晚望方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《直汀晚望》直汀晚望方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/043a39961345836.html