《宿永福院》 趙蕃

宋代   趙蕃 白塔轉青林,宿永宿永赏析微聞穀鳥音。福院福院翻译
行餘四回顧,赵蕃風至一披襟。原文意
半日春遊當,和诗勞生落景沈。宿永宿永赏析
眷焉聊稅駕,福院福院翻译老矣盍抽簪。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,和诗號章泉,宿永宿永赏析原籍鄭州。福院福院翻译理宗紹定二年,赵蕃以直秘閣致仕,原文意不久卒。和诗諡文節。

《宿永福院》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《宿永福院》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

宿永福院

白塔轉青林,
微聞穀鳥音。
行餘四回顧,
風至一披襟。

半日春遊當,
勞生落景沈。
眷焉聊稅駕,
老矣盍抽簪。

譯文:
在永福院過夜

白色的塔轉動在翠綠的林間,
輕輕地聽到山穀中鳥兒的聲音。
我四處環顧著我所行走的地方,
風一吹,我便披上了衣襟。

半日的春天遊玩已經結束,
勞累的生命沉浸在落寞的景色中。
眷戀之情隻能暫時離開,
年老了,何不放下束發的簪子呢?

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在永福院度過一夜的情景。詩人用簡潔而富有意境的語言,勾勒出了寧靜而美麗的山林景色。白色的塔在綠林中轉動,微弱的鳥鳴聲在山穀中回蕩,給人以寧靜祥和的感覺。

詩人行走間四處回顧,感受著周圍的景色和氣息。當風吹來時,他披上衣襟,似乎是為了更好地迎接風的拂麵,展示他對自然的敬畏和融入自然的態度。

詩的下半部分表達了作者在春天遊玩一段時間後的感慨。雖然度過了美好的春日時光,但生活的勞累和落寞的景色逐漸降臨。詩人對這段美好時光的眷戀隻能是暫時的,年老之後,他是否應該放下束發的簪子,抽離塵俗的束縛,去追求內心真實的自我。

整首詩以描寫自然景色的方式,間接表達了人生的感慨和思考。通過對自然景物的細膩描繪,詩人反映了自己對人生和時光流轉的思考,以及對自然之美的讚歎和敬畏之情。這首詩具有深遠的哲理意味,引發讀者對生命和歲月的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿永福院》趙蕃 拚音讀音參考

sù yǒng fú yuàn
宿永福院

bái tǎ zhuǎn qīng lín, wēi wén gǔ niǎo yīn.
白塔轉青林,微聞穀鳥音。
xíng yú sì huí gù, fēng zhì yī pī jīn.
行餘四回顧,風至一披襟。
bàn rì chūn yóu dāng, láo shēng luò jǐng shěn.
半日春遊當,勞生落景沈。
juàn yān liáo shuì jià, lǎo yǐ hé chōu zān.
眷焉聊稅駕,老矣盍抽簪。

網友評論


* 《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿永福院》 趙蕃宋代趙蕃白塔轉青林,微聞穀鳥音。行餘四回顧,風至一披襟。半日春遊當,勞生落景沈。眷焉聊稅駕,老矣盍抽簪。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/042e39989887596.html

诗词类别

《宿永福院》宿永福院趙蕃原文、翻的诗词

热门名句

热门成语