《陪王郎中尋孔征君》 韋應物

唐代   韋應物 俗吏閑居少,陪王陪王同人會麵難。郎中郎中
偶隨香署客,寻孔寻孔析和來訪竹林歡。征君征君
暮館花微落,韦应物原文翻春城雨暫寒。译赏
甕間聊共酌,诗意莫使宦情闌。陪王陪王
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),郎中郎中中國唐代詩人。寻孔寻孔析和漢族,征君征君長安(今陝西西安)人。韦应物原文翻今傳有10卷本《韋江州集》、译赏兩卷本《韋蘇州詩集》、诗意10卷本《韋蘇州集》。陪王陪王散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《陪王郎中尋孔征君》韋應物 翻譯、賞析和詩意

陪王郎中尋孔征君
唐代 韋應物

俗吏閑居少,同人會麵難。
偶隨香署客,來訪竹林歡。
暮館花微落,春城雨暫寒。
甕間聊共酌,莫使宦情闌。

【中文譯文】
陪伴王郎中尋找孔道士
唐代 韋應物

俗吏無聊的日子不多,和誌同道合的朋友難得一見。
偶爾隨行香署的客人,我來到竹林,心情愉快。
在黃昏的客棧,花兒開始凋謝,春城的雨稍稍有些寒意。
我們在酒壇裏共同暢談,不要讓宦情(瑣事、功名)破壞了這一切。

【詩意】
這首詩描繪了作者和王郎中一起尋找孔征君的過程。詩中表達了俗吏平凡的生活,難得有機會和誌同道合的人見麵。然而,偶爾有幸可以和王郎中一起品味竹林之間的歡愉。在暮色中的客棧,雖然花兒凋謝,春城的雨稍稍有些寒意,但他們依然在甕間共同暢談,享受時光。詩人希望別讓功名與宦情打擾了這一片寧靜的時光。

【賞析】
這首詩通過描繪平凡人的生活情景,抒發了對友誼和寧靜時光的向往。詩人通過將俗吏和誌同道合的朋友相聚的場景融入到詩中,表達了對真摯友誼的珍視。同時,詩人也通過描述春天的寒意和花兒凋謝的景象,暗示了時光的短暫和不可逆轉。在這樣的背景下,詩人訴求了一種寧靜美好的時光,希望能夠拋開功名利祿的紛擾,在友誼中度過這段歸於平淡的生活,去尋找到真正的內心愉悅。整首詩在行文中充滿了閑逸的氣息,以平實的語言表達出深刻的情感,給人一種寧靜舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪王郎中尋孔征君》韋應物 拚音讀音參考

péi wáng láng zhōng xún kǒng zhēng jūn
陪王郎中尋孔征君

sú lì xián jū shǎo, tóng rén huì miàn nán.
俗吏閑居少,同人會麵難。
ǒu suí xiāng shǔ kè, lái fǎng zhú lín huān.
偶隨香署客,來訪竹林歡。
mù guǎn huā wēi luò, chūn chéng yǔ zàn hán.
暮館花微落,春城雨暫寒。
wèng jiān liáo gòng zhuó, mò shǐ huàn qíng lán.
甕間聊共酌,莫使宦情闌。

網友評論

* 《陪王郎中尋孔征君》陪王郎中尋孔征君韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪王郎中尋孔征君》 韋應物唐代韋應物俗吏閑居少,同人會麵難。偶隨香署客,來訪竹林歡。暮館花微落,春城雨暫寒。甕間聊共酌,莫使宦情闌。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪王郎中尋孔征君》陪王郎中尋孔征君韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪王郎中尋孔征君》陪王郎中尋孔征君韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪王郎中尋孔征君》陪王郎中尋孔征君韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪王郎中尋孔征君》陪王郎中尋孔征君韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪王郎中尋孔征君》陪王郎中尋孔征君韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/042c39965327178.html