《暮春》 張耒

宋代   張耒 夜雨輕寒拂曉晴,暮春暮春牡丹開盡過清明。张耒
庭前落絮誰家柳,原文意葉裏新聲是翻译處鶯。
白發生來如有信,赏析青春歸去更無情。和诗
便當種秫長成酒,暮春暮春遠學陶潛過此生。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,暮春暮春學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《暮春》張耒 翻譯、賞析和詩意

《暮春》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夜雨輕寒拂曉晴,
牡丹開盡過清明。
庭前落絮誰家柳,
葉裏新聲是處鶯。

白發生來如有信,
青春歸去更無情。
便當種秫長成酒,
遠學陶潛過此生。

中文譯文:
夜雨輕寒拂曉晴,
牡丹開盡過清明。
庭前落絮誰家柳,
葉裏新聲是處鶯。

白發生來如有信,
青春歸去更無情。
便當種秫長成酒,
遠學陶潛過此生。

詩意和賞析:
這首詩描繪了暮春時節的景象,以及對時光流轉和生命的思考。

詩的開頭描述了夜雨輕寒,拂去了清晨的晴朗。牡丹花已經開放完畢,超過了清明節。這裏通過描繪自然景物的變化,表達了時間的流逝和季節的更替。

接下來,詩人描述了庭院中飄落的柳絮,問道這是哪家的柳樹。葉子間傳來的新聲是哪裏的鶯鳥在歌唱。這裏通過描繪庭院中的景物,表達了對自然的觀察和對生命的疑問。

第三和第四句表達了對時光流轉的感慨。詩人說白發生來似乎有某種預兆,而青春卻無情地離去。這裏通過對白發和青春的對比,表達了對年華易逝的感歎和對時光的無情感受。

最後兩句表達了對生命的思考和對人生的態度。詩人說應該種植秫米,長成酒,追隨陶淵明的腳步,過上簡樸自然的生活。這裏通過對種植和釀酒的比喻,表達了對簡單生活和追求內心自由的向往。

總的來說,這首詩通過描繪自然景物和對時光流轉的思考,表達了對生命短暫和對追求簡樸自由生活的渴望。同時,詩中運用了自然景物的比喻和對比手法,使詩意更加深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮春》張耒 拚音讀音參考

mù chūn
暮春

yè yǔ qīng hán fú xiǎo qíng, mǔ dān kāi jǐn guò qīng míng.
夜雨輕寒拂曉晴,牡丹開盡過清明。
tíng qián luò xù shuí jiā liǔ, yè lǐ xīn shēng shì chù yīng.
庭前落絮誰家柳,葉裏新聲是處鶯。
bái fà shēng lái rú yǒu xìn, qīng chūn guī qù gèng wú qíng.
白發生來如有信,青春歸去更無情。
biàn dāng zhǒng shú cháng chéng jiǔ, yuǎn xué táo qián guò cǐ shēng.
便當種秫長成酒,遠學陶潛過此生。

網友評論


* 《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮春》 張耒宋代張耒夜雨輕寒拂曉晴,牡丹開盡過清明。庭前落絮誰家柳,葉裏新聲是處鶯。白發生來如有信,青春歸去更無情。便當種秫長成酒,遠學陶潛過此生。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/042a39986497579.html

诗词类别

《暮春》暮春張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语