《送詹少遊之平江》 王炎

宋代   王炎 溪上相逢把盞時,送詹少游赏析回頭今是平詹少一年餘。
聞君有喜驅都騎,江送顧我無聊守敝廬。游之原文意
信道此行騎鳳背,平江未知何日寄魚書。王炎
月明千裏關山隔,翻译莫為新情忘故居。和诗
分類:

作者簡介(王炎)

王炎頭像

王炎(1137——1218)字晦叔,送詹少游赏析一字晦仲,平詹少號雙溪,江送婺源(今屬江西)人。游之原文意一生著述甚富,平江有《讀易筆記》、王炎《尚書小傳》、翻译《禮記解》、《論 語解》、《孝聖解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻誌》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

《送詹少遊之平江》王炎 翻譯、賞析和詩意

《送詹少遊之平江》是宋代詩人王炎所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在溪邊相逢舉杯暢飲時,轉眼間已過去一年多。
聽說你有喜事快驅馬,而我隻能無聊地守在破舊的廬中。
相信你這次騎著鳳凰出行,卻不知何時才能收到你的書信。
明亮的月光照耀著千裏關山,不要因為新歡而忘記故居。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人與朋友詹少遊在平江相逢的場景,通過對朋友的祝福和自己的思念之情,表達了對友誼和故鄉的珍視之情。詩人與友人共飲時光如流水般逝去,一年多的時光轉瞬即逝。詩人聽聞朋友有喜事驅馬離去,而自己卻隻能寂寞地守在家中,心生無聊。詩人希望朋友的旅途順利,但同時也期待著收到朋友的來信。月光明亮,千裏之外的關山將他們分隔,詩人告誡朋友不要因為新的情感而忘記故鄉和舊友。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了友情和思念之情,通過對時間流逝和離別的描繪,詩人喚起讀者對友誼和家鄉的共鳴。詩人運用了對比手法,將朋友的喜事與自己的無聊形成鮮明對照,凸顯了詩人內心的孤寂和對朋友的思念。同時,詩人以月明千裏關山為景,將友情與離別的主題與自然景觀相結合,使詩詞的情感更加深刻。整首詩詞情感真摯,婉約而含蓄,給人以深思與感動。

這首詩詞通過簡潔而精準的表達,描繪了一個離別時刻的情景,表達了詩人對友情和故鄉的珍視之情。同時,詩人以自然景觀為背景,通過對比和隱喻的手法,使作品更具意境和深度。這首詩詞既展示了王炎的才華,又體現了宋代詩人婉約細膩的風格,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送詹少遊之平江》王炎 拚音讀音參考

sòng zhān shǎo yóu zhī píng jiāng
送詹少遊之平江

xī shàng xiàng féng bǎ zhǎn shí, huí tóu jīn shì yī nián yú.
溪上相逢把盞時,回頭今是一年餘。
wén jūn yǒu xǐ qū dōu qí, gù wǒ wú liáo shǒu bì lú.
聞君有喜驅都騎,顧我無聊守敝廬。
xìn dào cǐ xíng qí fèng bèi, wèi zhī hé rì jì yú shū.
信道此行騎鳳背,未知何日寄魚書。
yuè míng qiān lǐ guān shān gé, mò wèi xīn qíng wàng gù jū.
月明千裏關山隔,莫為新情忘故居。

網友評論


* 《送詹少遊之平江》送詹少遊之平江王炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送詹少遊之平江》 王炎宋代王炎溪上相逢把盞時,回頭今是一年餘。聞君有喜驅都騎,顧我無聊守敝廬。信道此行騎鳳背,未知何日寄魚書。月明千裏關山隔,莫為新情忘故居。分類:作者簡介(王炎)王炎1137——1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送詹少遊之平江》送詹少遊之平江王炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送詹少遊之平江》送詹少遊之平江王炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送詹少遊之平江》送詹少遊之平江王炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送詹少遊之平江》送詹少遊之平江王炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送詹少遊之平江》送詹少遊之平江王炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/042a39960931868.html