《古風其五十七》 李白

唐代   李白 羽族稟萬化。古风
小大各有依。其古
周周亦何辜。风其翻译
六翮掩不揮。李白
願銜眾禽翼。原文意
一向黃河飛。赏析
飛者莫我顧。和诗
歎息將安歸。古风
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),其古字太白,风其翻译號青蓮居士,李白唐朝浪漫主義詩人,原文意被後人譽為“詩仙”。赏析祖籍隴西成紀(待考),和诗出生於西域碎葉城,古风4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《古風其五十七》李白 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《古風其五十七》
朝代:唐代
作者:李白

羽族稟萬化。
小大各有依。
周周亦何辜。
六翮掩不揮。
願銜眾禽翼。
一向黃河飛。
飛者莫我顧。
歎息將安歸。

中文譯文:
鳥兒天性賦予了萬種變化,
無論大小,都有自己的歸宿。
而我作為一隻鳥,何曾有過罪過?
六片羽毛撲打不開。
我願意帶著其他鳥兒一起飛翔,
一直飛翔到黃河之上。
然而飛翔的鳥兒卻不理睬我,
我歎息著將要歸去何處安身。

詩意:
這首詩詞表達了李白對自身命運的思考和對人生的感慨。詩中的"羽族"可以理解為自己所屬的鳥類,他認為自己作為一隻鳥兒,沒有犯過任何罪過,卻被困在了六片羽毛之中,無法自由揮舞翅膀。他渴望和其他鳥兒一起飛翔,希望能夠融入自然的大家庭中。然而,其他飛翔的鳥兒卻不理睬他,讓他感到孤獨和無奈。最後,他歎息著,思考著自己將要回歸的安身之處。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了李白內心的獨白,通過描述自己作為一隻鳥的遭遇,抒發了對命運無奈的感歎和對歸屬的渴望。詩中使用了生動的自然意象,將自我與自然相結合,以表達人們對自由和歸屬感的思考。通過描繪鳥兒的形象,詩人借以抒發自己的情感,並通過對鳥兒的羽翼和飛翔的描寫,突出了自由和追求的主題。整首詩情感真摯,意境深遠,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古風其五十七》李白 拚音讀音參考

gǔ fēng qí wǔ shí qī
古風其五十七

yǔ zú bǐng wàn huà.
羽族稟萬化。
xiǎo dà gè yǒu yī.
小大各有依。
zhōu zhōu yì hé gū.
周周亦何辜。
liù hé yǎn bù huī.
六翮掩不揮。
yuàn xián zhòng qín yì.
願銜眾禽翼。
yī xiàng huáng hé fēi.
一向黃河飛。
fēi zhě mò wǒ gù.
飛者莫我顧。
tàn xī jiāng ān guī.
歎息將安歸。

網友評論


* 《古風其五十七》古風其五十七李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古風其五十七》 李白唐代李白羽族稟萬化。小大各有依。周周亦何辜。六翮掩不揮。願銜眾禽翼。一向黃河飛。飛者莫我顧。歎息將安歸。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古風其五十七》古風其五十七李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古風其五十七》古風其五十七李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古風其五十七》古風其五十七李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古風其五十七》古風其五十七李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古風其五十七》古風其五十七李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/041d39994841497.html