《昭君怨(園池夜泛)》 張鎡

宋代   張鎡 月在碧虛中住。昭君鎡张鎡
人向亂荷中去。怨园原文意昭园池夜泛
花氣雜風涼。池夜
滿船香
雲被歌聲搖動。泛张翻译
酒被詩情掇送。赏析
醉裏臥花心。和诗
擁紅衾。君怨
分類: 昭君怨

《昭君怨(園池夜泛)》張鎡 翻譯、昭君鎡张鎡賞析和詩意

《昭君怨(園池夜泛)》是怨园原文意昭园池夜泛宋代張鎡所作的一首詩詞。以下是池夜對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月亮停留在碧虛之中。泛张翻译人們走向混亂的赏析荷花之中。花香與涼風混合在一起。和诗滿船的君怨香雲被歌聲所搖動。酒與詩意相伴。昭君鎡张鎡在醉酒之中躺在花的中心。擁著紅被。

詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的園池景色,以及主人公的情感和心境。詩人通過描寫月亮在碧虛天空中的美麗景象、人們走向荷花叢中的情景,以及花香與涼風的交織,表達了對自然景色的讚美。同時,詩人通過描述滿船的香雲被歌聲所搖動,表現了一種愉悅和歡樂的氛圍。詩中還融入了酒與詩情的意象,暗示主人公的心境和情感體驗。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了夜晚園池的美麗景色和主人公的內心感受。詩人運用碧虛、亂荷、花氣、風涼等詞語,使讀者感受到了夜晚園池的清幽和寧靜。詩中的滿船香雲被歌聲搖動,給人一種歡樂和愉悅的感覺,展現了夜晚的熱鬧和歡慶氛圍。同時,詩人通過酒被詩情掇送、醉裏臥花心等描寫,表達了主人公在這美景之中的心境,仿佛置身於花海之中,盡情享受生活的美好。整首詩詞通過對自然景色和主人公心境的刻畫,展示了一種寧靜、愉悅和歡樂的氛圍,給人以美的享受和思考生活的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《昭君怨(園池夜泛)》張鎡 拚音讀音參考

zhāo jūn yuàn yuán chí yè fàn
昭君怨(園池夜泛)

yuè zài bì xū zhōng zhù.
月在碧虛中住。
rén xiàng luàn hé zhōng qù.
人向亂荷中去。
huā qì zá fēng liáng.
花氣雜風涼。
mǎn chuán xiāng
滿船香
yún bèi gē shēng yáo dòng.
雲被歌聲搖動。
jiǔ bèi shī qíng duō sòng.
酒被詩情掇送。
zuì lǐ wò huā xīn.
醉裏臥花心。
yōng hóng qīn.
擁紅衾。

網友評論

* 《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨(園池夜泛) 張鎡)专题为您介绍:《昭君怨園池夜泛)》 張鎡宋代張鎡月在碧虛中住。人向亂荷中去。花氣雜風涼。滿船香雲被歌聲搖動。酒被詩情掇送。醉裏臥花心。擁紅衾。分類:昭君怨《昭君怨園池夜泛)》張鎡 翻譯、賞析和詩意《昭君怨園池 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨(園池夜泛) 張鎡)原文,《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨(園池夜泛) 張鎡)翻译,《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨(園池夜泛) 張鎡)赏析,《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨(園池夜泛) 張鎡)阅读答案,出自《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨(園池夜泛) 張鎡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/041a39959124169.html

诗词类别

《昭君怨(園池夜泛)》張鎡原文的诗词

热门名句

热门成语