《歲暮答趙奉禮》 宋庠

宋代   宋庠 蜀痟平日掩芳樽,岁暮岁暮宋庠赏析星籥年凋景易奔。答赵答赵
天遠斷蘆催序雁,奉礼奉礼翻译庭空飛雪妬離鵾。原文意
顏瓢枉樂堪憂巷,和诗漢履猶思待詔門。岁暮岁暮宋庠赏析
月署仙郎多麗唱,答赵答赵苦嗟池草久迷魂。奉礼奉礼翻译
分類:

《歲暮答趙奉禮》宋庠 翻譯、原文意賞析和詩意

《歲暮答趙奉禮》是和诗宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是岁暮岁暮宋庠赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析。答赵答赵

詩詞的奉礼奉礼翻译中文譯文:
蜀痟平日掩芳樽,
星籥年凋景易奔。原文意
天遠斷蘆催序雁,和诗
庭空飛雪妬離鵾。
顏瓢枉樂堪憂巷,
漢履猶思待詔門。
月署仙郎多麗唱,
苦嗟池草久迷魂。

詩意:
這首詩描繪了歲末時節的淒涼景象,表達了詩人在寂寥冬日中的思念與憂愁之情。詩人通過對自然景物和人事的描繪,表達了對時光流逝的嗟歎和對離別的痛苦。

賞析:
詩的前兩句寫出了歲末時節的淒涼景象,蜀地的寒冷使人無暇享受美酒芬芳,時間的流逝也使得景色的改變如此迅速。接下來的兩句表達了詩人對遷徙的雁群和飛舞的雪花的感慨,天空中的斷斷續續的蘆葦聲催促著雁群成行,而飛舞的雪花也似乎嫉妒著離別的孔雀。此處通過自然景物的描寫,進一步增強了離別的傷感情緒。

接下來的兩句寫出了詩人對自身處境的思索,顏瓢(即顏淵,孔子的弟子)雖然在憂愁的巷陌中找到了一點樂趣,但此樂亦是徒然的,令人憂心。詩人自比漢履(指楊震,漢代官員),雖然已經思念著擔任官職的機會不多了,但依然懷抱著對未來的期待。

最後兩句寫出了詩人對月宮中仙郎們的羨慕,他們在月宮中歌唱歡樂,而詩人卻在寂寞的池塘邊感歎著,長久以來一直為草草地生活而迷失了自己的精神。整首詩通過對自然景物、人事以及自身情感的描繪,展現了詩人對光陰逝去、離別和迷失的沉思和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲暮答趙奉禮》宋庠 拚音讀音參考

suì mù dá zhào fèng lǐ
歲暮答趙奉禮

shǔ xiāo píng rì yǎn fāng zūn, xīng yuè nián diāo jǐng yì bēn.
蜀痟平日掩芳樽,星籥年凋景易奔。
tiān yuǎn duàn lú cuī xù yàn, tíng kōng fēi xuě dù lí kūn.
天遠斷蘆催序雁,庭空飛雪妬離鵾。
yán piáo wǎng lè kān yōu xiàng, hàn lǚ yóu sī dài zhào mén.
顏瓢枉樂堪憂巷,漢履猶思待詔門。
yuè shǔ xiān láng duō lì chàng, kǔ jiē chí cǎo jiǔ mí hún.
月署仙郎多麗唱,苦嗟池草久迷魂。

網友評論


* 《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲暮答趙奉禮》 宋庠宋代宋庠蜀痟平日掩芳樽,星籥年凋景易奔。天遠斷蘆催序雁,庭空飛雪妬離鵾。顏瓢枉樂堪憂巷,漢履猶思待詔門。月署仙郎多麗唱,苦嗟池草久迷魂。分類:《歲暮答趙奉禮》宋庠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/040f39962513852.html

诗词类别

《歲暮答趙奉禮》歲暮答趙奉禮宋庠的诗词

热门名句

热门成语