《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》 丘崈

宋代   丘崈 懷抱環奇懶叩閽。鹧鸪
朝陽獨賦遠人村。天和同集
即看飛下芝封詔,严倅原文意鹧曾見趣歸金馬門。秦同丘崈
今夕飲,集席拚濡裙。上赋赏析
一時尊俎盡詩人。翻译赋丘
唯餘阿買真才劣,和诗和严醉後猶能寫八分。鸪天
分類: 鷓鴣天

作者簡介(丘崈)

丘崈(1135-1208) 南宋將領。倅秦崈字宗卿,席上江陰(今屬江蘇)人。鹧鸪

《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈 翻譯、天和同集賞析和詩意

《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》是严倅原文意鹧宋代丘崈所作的一首詩詞。下麵是秦同丘崈對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
懷抱環奇懶叩閽。
朝陽獨賦遠人村。
即看飛下芝封詔,
曾見趣歸金馬門。
今夕飲,拚濡裙。
一時尊俎盡詩人。
唯餘阿買真才劣,
醉後猶能寫八分。

詩意:
這首詩詞表達了作者丘崈對自己才情的自嘲和對時光流轉的感慨。詩人在詩中表達了自己的無所事事和懶散的狀態,同時感歎自己的才華被埋沒。他觀察到日出時分,孤獨地在遠離人煙的鄉村寫作。他曾目睹過詔書飛來,被讚譽過,也曾看到過那些歸來金馬門的官員,而他自己則隻能在詩酒中度過今夜。他自嘲地說,雖然自己的才華不如他人,但在醉酒之後,他仍然能夠寫出八分的詩篇。

賞析:
這首詩詞以自嘲和對時光流逝的感慨為主題,通過描繪詩人自身的境遇和心情,表達了對自己才華被埋沒的無奈和對逝去時光的感傷。詩中運用了寥寥數語的方式,將詩人的心境和情感表達得十分深刻。他形容自己懷著自己獨特的才華,卻又懶散地守在門閥之前。他描述了自己獨自一人在朝陽下寫作的情景,表達了他孤獨的狀態和遠離世俗的態度。在詩的後半部分,他回憶起過去的輝煌時刻,但又承認自己的才華有限,隻能在醉酒之後勉強寫出八分的作品。

這首詩詞通過對自身的寫照,表達了詩人對自己才華被埋沒的無奈和對光陰流逝的感傷。它揭示了詩人的內心情感,同時也反映了宋代士人文化中的一種自嘲和自省的精神。這首詩詞的語言簡練、意境深遠,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈 拚音讀音參考

zhè gū tiān hé yán cuì èr qín tóng jí xí shàng fù
鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)

huái bào huán qí lǎn kòu hūn.
懷抱環奇懶叩閽。
zhāo yáng dú fù yuǎn rén cūn.
朝陽獨賦遠人村。
jí kàn fēi xià zhī fēng zhào, céng jiàn qù guī jīn mǎ mén.
即看飛下芝封詔,曾見趣歸金馬門。
jīn xī yǐn, pàn rú qún.
今夕飲,拚濡裙。
yī shí zūn zǔ jǐn shī rén.
一時尊俎盡詩人。
wéi yú ā mǎi zhēn cái liè, zuì hòu yóu néng xiě bā fēn.
唯餘阿買真才劣,醉後猶能寫八分。

網友評論

* 《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦) 丘崈)专题为您介绍:《鷓鴣天和嚴倅二秦同集席上賦)》 丘崈宋代丘崈懷抱環奇懶叩閽。朝陽獨賦遠人村。即看飛下芝封詔,曾見趣歸金馬門。今夕飲,拚濡裙。一時尊俎盡詩人。唯餘阿買真才劣,醉後猶能寫八分。分類:鷓鴣天作者簡介(丘崈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦) 丘崈)原文,《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦) 丘崈)翻译,《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦) 丘崈)赏析,《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦) 丘崈)阅读答案,出自《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦) 丘崈)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/040d39958567458.html

诗词类别

《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)的诗词

热门名句

热门成语