《感興》 李中

唐代   李中 漁休渭水興周日,感兴感兴龍起南陽相蜀時。李中
不遇文王與先主,原文意經天才業擬何為。翻译
分類:

《感興》李中 翻譯、赏析賞析和詩意

感興東南事,和诗意氣此中來。感兴感兴
漁休渭水興周日,李中龍起南陽相蜀時。原文意

這首詩詞是翻译李中所作,表達了作者對於自己的赏析才華不被重用和時機不得當所帶來的感慨和無奈。

詩中的和诗“感興”指的是感歎自己的才華與誌向沒有得到發揮和實現的機會。作者對東南地區的感兴感兴情況和風俗都很熟悉,通過這些了解,李中讓他更加感歎自己的原文意才華不被重用。

漁休渭水興周日,龍起南陽相蜀時,表麵上看是在敘述漁民休息和長江、渭水上出現周日風景的美好,龍起南陽指的是蜀國劉備起兵之時。這些描寫實際上是在暗示著文王與先主的時代,表達了作者追求功業的渴望。

最後兩句“不遇文王與先主,經天才業擬何為。”表達了作者的無奈和失落。文王和先主指的是周文王和劉備,他們都是有誌向和才華的人,在他們的時代才得以施展。而作者自己未能遇到類似的機遇,對於自己的人生和才華的歸宿感到迷茫和困惑。

整首詩詞的意境相對簡潔明了,通過對於美好景物的描寫,抒發了作者對於時機與機遇不得當的感傷和自省。這種感傷和自省是唐代詩人常見的主題之一,傳達了詩人對於自身處境的思考和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感興》李中 拚音讀音參考

gǎn xīng
感興

yú xiū wèi shuǐ xìng zhōu rì, lóng qǐ nán yáng xiāng shǔ shí.
漁休渭水興周日,龍起南陽相蜀時。
bù yù wén wáng yǔ xiān zhǔ, jīng tiān cái yè nǐ hé wéi.
不遇文王與先主,經天才業擬何為。

網友評論

* 《感興》感興李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感興》 李中唐代李中漁休渭水興周日,龍起南陽相蜀時。不遇文王與先主,經天才業擬何為。分類:《感興》李中 翻譯、賞析和詩意感興東南事,意氣此中來。漁休渭水興周日,龍起南陽相蜀時。這首詩詞是李中所作,表 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感興》感興李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感興》感興李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感興》感興李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感興》感興李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感興》感興李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/040c39957624686.html

诗词类别

《感興》感興李中原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语