《春日雜書八首》 張耒

宋代   張耒 長安春雪消,春日天地一清潤。杂书张耒
牆東風霜枿,首春书首赏析新葉如奮迅。日杂
老懷輕歲月,原文意榮謝置不問。翻译
平生兒女心,和诗乘間亦鬥進。春日
微芳觸鼻界,杂书张耒春意滿方寸。首春书首赏析
卻嫌一瓶缽,日杂事與花不應。原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。春日《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《春日雜書八首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《春日雜書八首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春天的長安,雪已經融化,天地間潔淨清爽。牆東的風霜已經消散,新葉如同奮發迅速生長。年歲漸長,我心輕鬆,不再計較名利。我一生都在追求兒女的心意,即使在逆境中也要奮勇向前。微弱的芳香撲鼻而來,春意充滿方寸之間。然而,我卻嫌棄一個簡單的瓶缽,不願與花朵為伍。

這首詩詞以春天的景象為背景,表達了作者對歲月流轉的淡然態度和對內心追求的堅持。作者通過描繪長安春天的景色,表達了春意盎然的美好感受。他把自己的心境與春天的景象相結合,表達了對歲月的豁達和對追求的執著。詩中的"牆東風霜枿,新葉如奮迅"描繪了春天的景象,展示了生機勃勃的景象。而"老懷輕歲月,榮謝置不問"則表達了作者對名利的淡漠態度,他不再計較榮辱得失,心境輕鬆自在。"平生兒女心,乘間亦鬥進"表達了作者對兒女心意的追求,即使在逆境中也要奮勇向前。最後兩句"微芳觸鼻界,春意滿方寸。卻嫌一瓶缽,事與花不應"則表達了作者對物質財富的淡漠態度,他不願與花朵為伍,不願被物質所束縛。

這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了作者對歲月流轉的淡然態度和對內心追求的堅持。作者以簡潔的語言,展示了自然景色與人生哲理的融合,給人以深思。整首詩詞意境清新,語言簡練,表達了作者對自然和人生的獨特感悟,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日雜書八首》張耒 拚音讀音參考

chūn rì zá shū bā shǒu
春日雜書八首

cháng ān chūn xuě xiāo, tiān dì yī qīng rùn.
長安春雪消,天地一清潤。
qiáng dōng fēng shuāng niè, xīn yè rú fèn xùn.
牆東風霜枿,新葉如奮迅。
lǎo huái qīng suì yuè, róng xiè zhì bù wèn.
老懷輕歲月,榮謝置不問。
píng shēng ér nǚ xīn, chéng jiàn yì dòu jìn.
平生兒女心,乘間亦鬥進。
wēi fāng chù bí jiè, chūn yì mǎn fāng cùn.
微芳觸鼻界,春意滿方寸。
què xián yī píng bō, shì yǔ huā bù yīng.
卻嫌一瓶缽,事與花不應。

網友評論


* 《春日雜書八首》春日雜書八首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日雜書八首》 張耒宋代張耒長安春雪消,天地一清潤。牆東風霜枿,新葉如奮迅。老懷輕歲月,榮謝置不問。平生兒女心,乘間亦鬥進。微芳觸鼻界,春意滿方寸。卻嫌一瓶缽,事與花不應。分類:作者簡介(張耒)北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日雜書八首》春日雜書八首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日雜書八首》春日雜書八首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日雜書八首》春日雜書八首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日雜書八首》春日雜書八首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日雜書八首》春日雜書八首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/040b39986614132.html