《宣州吳子權送陵陽酒》 孔武仲

宋代   孔武仲 夢寐陵陽天上山,宣州宣州析和曾將心約白雲間。吴权吴权文翻
仙銜已下青冥裹,送陵送陵诗意塵骨難留縹緲間。阳酒阳酒译赏
三尺溪魚如可控,孔武千年遼鶴尚應還。仲原
多情別後能論舊,宣州宣州析和遠寄官醪為解顏。吴权吴权文翻
分類:

《宣州吳子權送陵陽酒》孔武仲 翻譯、送陵送陵诗意賞析和詩意

《宣州吳子權送陵陽酒》是阳酒阳酒译赏宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是孔武該詩的中文譯文、詩意和賞析。仲原

中文譯文:
夢寐陵陽天上山,宣州宣州析和
曾將心約白雲間。吴权吴权文翻
仙銜已下青冥裹,送陵送陵诗意
塵骨難留縹緲間。
三尺溪魚如可控,
千年遼鶴尚應還。
多情別後能論舊,
遠寄官醪為解顏。

詩意:
這首詩以送別陵陽酒為主題,表達了詩人對友人的離別之情。詩中描繪了一個仙境般的陵陽天上山,詩人曾與友人相約這片神奇的山間白雲之中。然而,現實的束縛使得仙境的美好隻能是夢寐的幻影,而人們最終都要歸於塵世,無法逃脫死亡的命運。詩人表達了對友人離去的感傷之情,他希望友人能夠珍惜離別前的情誼,並期待將來的再相聚。

賞析:
《宣州吳子權送陵陽酒》通過描繪陵陽天上山和友人的離別,表達了對離別的思念和對人生無常的深刻感悟。詩中的陵陽天上山象征著仙境,給人一種超越塵世的美好感覺,但這種美好隻能是夢寐的幻想。仙境與現實的對比,凸顯了人類生命的短暫和無常。詩人用"仙銜已下青冥裹"來形容友人已經離開仙境,身陷塵世的困境。"塵骨難留縹緲間"表達了人們不得不麵對死亡的無奈,無法永遠留在幻境之中。詩人的多情和對友人的思念貫穿全詩,"多情別後能論舊"表達了友情的珍貴和離別後的思念之情。最後兩句"遠寄官醪為解顏",表達了詩人寄給友人的酒,希望能夠解除他離別後的憂傷,使他心情愉快。整首詩以離別為主題,展現了詩人對友人的深情厚意和對生命無常的思考,同時也體現了對友情的珍視和對離別的不舍之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宣州吳子權送陵陽酒》孔武仲 拚音讀音參考

xuān zhōu wú zǐ quán sòng líng yáng jiǔ
宣州吳子權送陵陽酒

mèng mèi líng yáng tiān shàng shān, céng jiāng xīn yuē bái yún jiān.
夢寐陵陽天上山,曾將心約白雲間。
xiān xián yǐ xià qīng míng guǒ, chén gǔ nán liú piāo miǎo jiān.
仙銜已下青冥裹,塵骨難留縹緲間。
sān chǐ xī yú rú kě kòng, qiān nián liáo hè shàng yīng hái.
三尺溪魚如可控,千年遼鶴尚應還。
duō qíng bié hòu néng lùn jiù, yuǎn jì guān láo wèi jiě yán.
多情別後能論舊,遠寄官醪為解顏。

網友評論


* 《宣州吳子權送陵陽酒》宣州吳子權送陵陽酒孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宣州吳子權送陵陽酒》 孔武仲宋代孔武仲夢寐陵陽天上山,曾將心約白雲間。仙銜已下青冥裹,塵骨難留縹緲間。三尺溪魚如可控,千年遼鶴尚應還。多情別後能論舊,遠寄官醪為解顏。分類:《宣州吳子權送陵陽酒》孔武 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宣州吳子權送陵陽酒》宣州吳子權送陵陽酒孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宣州吳子權送陵陽酒》宣州吳子權送陵陽酒孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宣州吳子權送陵陽酒》宣州吳子權送陵陽酒孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宣州吳子權送陵陽酒》宣州吳子權送陵陽酒孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宣州吳子權送陵陽酒》宣州吳子權送陵陽酒孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/040b39962131914.html