《初至洞庭,初至懷灞陵別業》 劉長卿

唐代   劉長卿 長安邈千裏,洞庭日夕懷雙闕。怀灞
已是陵别刘长洞庭人,猶看灞陵月。业初译赏
誰堪去鄉意,至洞親戚想天末。庭怀
昨夜夢中歸,灞陵别业煙波覺來闊。卿原
江皋見芳草,文翻孤客心欲絕。析和
豈訝青春來,诗意但傷經時別。初至
長天不可望,洞庭鳥與浮雲沒。怀灞
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《初至洞庭,懷灞陵別業》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

譯文:初次來到洞庭湖,懷念灞陵的離別往事。遠離長安已千裏,日夜思念雙峰闕樓。已經是洞庭湖的人了,還是能看到灞陵的明月。誰能理解離鄉之情,親戚們都在天邊了。昨夜夢中回到家鄉,驚醒時隻覺得煙波廣闊。在江邊看到茂盛的草木,孤客的心情愈發消沉。難道奇怪青春已經來臨,隻是傷感經年離別。長久遙遠的天空看不到盡頭,鳥兒和浮雲都消失了。

詩意:這首詩描繪了唐代詩人劉長卿初次到洞庭湖時的複雜情感。他思念著灞陵的故土和離別的情景,對離鄉和親人之間的距離感到迷茫和無奈。他在夢中回到家鄉,但醒來卻覺得一切都是煙波迷茫。他在洞庭湖邊看到了茂盛的芳草,卻更加感受到了自己作為孤客的孤獨和絕望。他深思青春的來臨,卻隻能傷感離別的時光。最後,他感歎長久的天空和消失的鳥兒與浮雲,流露出對時光的無奈和滄桑。

賞析:劉長卿以紛繁的意象和淒涼的情感勾勒出了自己初次來到洞庭湖時的內心世界。他以長安和灞陵作為離別的起點,在自然景觀和夢幻中展開了情感的追憶。他通過描繪洞庭湖和灞陵的景色,抒發出對家鄉和親人的懷念之情。然而,遠離家園和親人的距離,讓他感到迷茫和孤獨。詩中的意象和借景增強了離別和孤獨的表達,使讀者能夠感受到詩人內心的痛苦。最後,詩人用長久的天空和消失的鳥兒與浮雲來象征時光的流逝和生命的短暫,進一步加深了對離別和光陰流轉的思考。整首詩以深沉而憂傷的情感,反映了長卿對故鄉和親人的深深眷戀和哀傷之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初至洞庭,懷灞陵別業》劉長卿 拚音讀音參考

chū zhì dòng tíng, huái bà líng bié yè
初至洞庭,懷灞陵別業

cháng ān miǎo qiān lǐ, rì xī huái shuāng quē.
長安邈千裏,日夕懷雙闕。
yǐ shì dòng tíng rén, yóu kàn bà líng yuè.
已是洞庭人,猶看灞陵月。
shuí kān qù xiāng yì, qīn qī xiǎng tiān mò.
誰堪去鄉意,親戚想天末。
zuó yè mèng zhōng guī, yān bō jué lái kuò.
昨夜夢中歸,煙波覺來闊。
jiāng gāo jiàn fāng cǎo, gū kè xīn yù jué.
江皋見芳草,孤客心欲絕。
qǐ yà qīng chūn lái, dàn shāng jīng shí bié.
豈訝青春來,但傷經時別。
cháng tiān bù kě wàng, niǎo yǔ fú yún méi.
長天不可望,鳥與浮雲沒。

網友評論

* 《初至洞庭,懷灞陵別業》初至洞庭,懷灞陵別業劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初至洞庭,懷灞陵別業》 劉長卿唐代劉長卿長安邈千裏,日夕懷雙闕。已是洞庭人,猶看灞陵月。誰堪去鄉意,親戚想天末。昨夜夢中歸,煙波覺來闊。江皋見芳草,孤客心欲絕。豈訝青春來,但傷經時別。長天不可望,鳥 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初至洞庭,懷灞陵別業》初至洞庭,懷灞陵別業劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初至洞庭,懷灞陵別業》初至洞庭,懷灞陵別業劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初至洞庭,懷灞陵別業》初至洞庭,懷灞陵別業劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初至洞庭,懷灞陵別業》初至洞庭,懷灞陵別業劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初至洞庭,懷灞陵別業》初至洞庭,懷灞陵別業劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/040a39964432174.html