《惜分飛》 袁去華

宋代   袁去華 雨過殘陽明遠樹。惜分
樹底鳴蟬無數。飞袁翻译分飞
臨水人家住。去华
靠西便入江南路。原文意惜袁去
曲逕通幽深幾許。赏析
翠竹短窗無暑。和诗华
小立憑肩語。惜分
個中曾是飞袁翻译分飞孤眠處。
分類: 宋詞三百首典故言誌 惜分飛

作者簡介(袁去華)

袁去華,去华字宣卿,原文意惜袁去江西奉新(一作豫章)人。赏析生卒年均不詳,和诗华約宋高宗紹興末前後在世。惜分紹興十五年(公元一一四五年)進士。飞袁翻译分飞改官知石首縣而卒。去华善為歌詞,嚐為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳於世。存詞90餘首。

《惜分飛》袁去華 翻譯、賞析和詩意

《惜分飛》
雨過殘陽明遠樹。
樹底鳴蟬無數。
臨水人家住。
靠西便入江南路。
曲逕通幽深幾許。
翠竹短窗無暑。
小立憑肩語。
個中曾是孤眠處。

中文譯文:
雨過之後,殘陽照亮了遠處的樹。
樹底下鳴叫的蟬聲不計其數。
我住在水邊的人家。
靠近西邊就是通往江南的路。
彎曲的小徑通向幽深的地方。
綠竹在短窗外,無暑之憂。
我站在那裏,依靠著窗台說話。
這個地方曾經是我孤獨的休憩之所。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代袁去華所作,描繪了一個雨後的景色和一種寂寥的情感。詩人通過對自然景物的描寫,表達了自己內心的孤獨和思念之情。

詩的開頭描述了雨過之後,殘陽照亮了遠處的樹,展現了自然景觀的美麗和明亮。接著,詩人提到樹底下鳴叫的蟬聲無數,突出了夏季的氛圍和生機盎然的場景。

接下來,詩人將視線轉向自己所居住的地方,一個臨水的人家。這個人家緊鄰西邊的江南路,意味著它是通向江南的道路的起點。這裏的曲徑幽深,綠竹短窗,沒有暑氣的困擾,給人一種清涼幽靜的感覺。

最後兩句表達了詩人自己的情感。他站在窗台旁,憑肩倚著窗戶,孤獨地說話。這裏曾經是他獨自休憩的地方,暗示著他內心的寂寥和思念之情。

整首詩以簡潔、清新的語言描繪了一個雨後的美麗景色,同時通過對自然景物的描寫和人物的內心感受的表達,傳遞了一種孤獨、思念的情感。這種情感與宋代文人常常表達的離愁別緒和對故鄉的思念有關,展現了袁去華獨特的詩意和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《惜分飛》袁去華 拚音讀音參考

xī fēn fēi
惜分飛

yǔ guò cán yáng míng yuǎn shù.
雨過殘陽明遠樹。
shù dǐ míng chán wú shù.
樹底鳴蟬無數。
lín shuǐ rén jiā zhù.
臨水人家住。
kào xī biàn rù jiāng nán lù.
靠西便入江南路。
qū jìng tōng yōu shēn jǐ xǔ.
曲逕通幽深幾許。
cuì zhú duǎn chuāng wú shǔ.
翠竹短窗無暑。
xiǎo lì píng jiān yǔ.
小立憑肩語。
gè zhōng céng shì gū mián chù.
個中曾是孤眠處。

網友評論

* 《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(惜分飛 袁去華)专题为您介绍:《惜分飛》 袁去華宋代袁去華雨過殘陽明遠樹。樹底鳴蟬無數。臨水人家住。靠西便入江南路。曲逕通幽深幾許。翠竹短窗無暑。小立憑肩語。個中曾是孤眠處。分類:宋詞三百首典故言誌惜分飛作者簡介(袁去華)袁去華, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(惜分飛 袁去華)原文,《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(惜分飛 袁去華)翻译,《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(惜分飛 袁去華)赏析,《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(惜分飛 袁去華)阅读答案,出自《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(惜分飛 袁去華)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/03e39961114313.html

诗词类别

《惜分飛》袁去華原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语