《公子行》 顧況

唐代   顧況 輕薄兒,公行公行顾况麵如玉,原文意紫陌春風纏馬足。翻译
雙鐙懸金縷鶻飛,赏析長衫刺雪生犀束。和诗
綠槐夾道陰初成,公行公行顾况珊瑚幾節敵流星。原文意
紅肌拂拂酒光獰,翻译當街背拉金吾行。赏析
朝遊冬冬鼓聲發,和诗暮遊冬冬鼓聲絕。公行公行顾况
入門不肯自升堂,原文意美人扶踏金階月。翻译
分類:

作者簡介(顧況)

顧況頭像

顧況(約727—約815)字逋翁,赏析號華陽真逸(一說華陽真隱),和诗晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。

《公子行》顧況 翻譯、賞析和詩意

詩詞《公子行》描繪了一個輕浮、風流的公子出行的情景。

詩詞的中文譯文:
公子外出,
少年容貌俊美如玉,
紫色的大道上,春風纏繞在馬蹄之間。
雙鐙上的金縷飛舞,
長衫閃耀著雪的光芒,用犀帶束起。
綠槐樹夾道,初生出涼爽的陰影,
珊瑚岩上幾節枯木,仿佛敵人的流星。
紅潤的麵頰上帶有酒光,透出獰笑,
當街拿著拉著金吾的行李。
早上遊玩時響起鼓聲,
傍晚遊玩時鼓聲漸漸消失。
進門時不願意自己上堂,
美人攙扶著走上金階,月光下。

詩意:詩人以流暢的文字勾勒出一個公子外出遊玩的場景,描繪了他的容貌、裝扮、行李等細節。整首詩充滿了輕浮、俊美和豪華的氛圍,盡顯唐代時尚浪漫的風貌。這位公子遊玩的過程中,以輕薄的態度享受著一路的風光和宴飲,對待人物也顯得傲慢且不肯自卑。最後,他在美人的扶持下回家,形象更加獨立、明亮。整個詩歌反映了公子的風流和享樂主義的精神風貌,伴隨著奢華、浪漫的色彩。

賞析:這首詩以輕快的節奏和優美的文字描繪了公子的外出遊玩,使讀者仿佛置身於那個華美的時代。詩中通過對細節描寫的刻畫,讓讀者看到公子的容貌、行為和環境,領略到了唐代時尚的風貌。詩人使用了豐富的形象和意象,如麵如玉、紅潤的肌膚、紫陌春風、金縷飛舞等,豔麗絢爛的畫麵讓人感覺仿佛置身於那個充滿風華的時代。整首詩雖然短小,但用細膩的文字描繪了公子的形象和周圍環境,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《公子行》顧況 拚音讀音參考

gōng zǐ xíng
公子行

qīng bó ér, miàn rú yù, zǐ mò chūn fēng chán mǎ zú.
輕薄兒,麵如玉,紫陌春風纏馬足。
shuāng dèng xuán jīn lǚ gǔ fēi,
雙鐙懸金縷鶻飛,
cháng shān cì xuě shēng xī shù.
長衫刺雪生犀束。
lǜ huái jiā dào yīn chū chéng, shān hú jǐ jié dí liú xīng.
綠槐夾道陰初成,珊瑚幾節敵流星。
hóng jī fú fú jiǔ guāng níng, dāng jiē bèi lā jīn wú xíng.
紅肌拂拂酒光獰,當街背拉金吾行。
cháo yóu dōng dōng gǔ shēng fā,
朝遊冬冬鼓聲發,
mù yóu dōng dōng gǔ shēng jué.
暮遊冬冬鼓聲絕。
rù mén bù kěn zì shēng táng, měi rén fú tà jīn jiē yuè.
入門不肯自升堂,美人扶踏金階月。

網友評論

* 《公子行》公子行顧況原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《公子行》 顧況唐代顧況輕薄兒,麵如玉,紫陌春風纏馬足。雙鐙懸金縷鶻飛,長衫刺雪生犀束。綠槐夾道陰初成,珊瑚幾節敵流星。紅肌拂拂酒光獰,當街背拉金吾行。朝遊冬冬鼓聲發,暮遊冬冬鼓聲絕。入門不肯自升堂, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《公子行》公子行顧況原文、翻譯、賞析和詩意原文,《公子行》公子行顧況原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《公子行》公子行顧況原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《公子行》公子行顧況原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《公子行》公子行顧況原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/03c39962736263.html

诗词类别

《公子行》公子行顧況原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语