《喜雨上理同知》 陸文圭

宋代   陸文圭 蒼蒼雖莫測,喜雨喜雨析和誠意俯能回。上理上理诗意
屐草穿雲去,同知同知爐香帶雨來。陆文
神龍如有喜,圭原旱魃不成顯。文翻
四野車聲歇,译赏歡聲穀似雷。喜雨喜雨析和
分類:

《喜雨上理同知》陸文圭 翻譯、上理上理诗意賞析和詩意

《喜雨上理同知》是同知同知宋代陸文圭創作的一首詩詞。該詩描繪了雨水豐沛的陆文景象,表達了欣喜之情和對自然的圭原讚美。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《喜雨上理同知》中文譯文:
蒼蒼雖莫測,译赏
誠意俯能回。喜雨喜雨析和
屐草穿雲去,
爐香帶雨來。
神龍如有喜,
旱魃不成顯。
四野車聲歇,
歡聲穀似雷。

詩意和賞析:
這首詩以雨水的豐沛為主題,通過描繪自然景象,表達了詩人對雨水的歡喜之情以及對自然力量的敬畏和讚美。

詩的開頭兩句“蒼蒼雖莫測,誠意俯能回”表達了雨水的神秘和不可預測性,但也表現出自然界的廣袤和無垠。詩人表示自己真誠地期待雨水的降臨,希望能夠得到自然的回應。

接下來的兩句“屐草穿雲去,爐香帶雨來”運用了意象的描寫手法,表現了雨水降至地麵的情景。屐草穿雲,形象地描繪了雨水穿越雲層的情景,而爐香帶雨,則暗示了雨水的清新和芬芳,給人以愉悅的感覺。

接著的兩句“神龍如有喜,旱魃不成顯”通過神話傳說中的形象,表達了雨水的重要性和對旱情的改善。神龍象征著雨水的豐沛,而旱魃則代表幹旱的惡劣環境。詩人想表達的是,隻要神龍高興,旱魃就無法顯現,意味著雨水的降臨能夠解救幹旱的困境。

最後兩句“四野車聲歇,歡聲穀似雷”描繪了雨後的歡樂景象。雨水的豐沛讓田地濕潤,農民們可以安心耕種,車聲停歇,而歡樂的聲音在山穀間回蕩,猶如雷鳴般震撼人心。

總的來說,這首詩通過生動的意象描寫展現了雨水豐沛的景象,表達了詩人對雨水的喜悅和對自然恩賜的感激之情,同時也表達了對幹旱的仰望和對豐收的美好期盼。這首詩以簡潔明快的語言,生動形象的描寫,展現了自然界的力量和人與自然的和諧關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜雨上理同知》陸文圭 拚音讀音參考

xǐ yǔ shàng lǐ tóng zhī
喜雨上理同知

cāng cāng suī mò cè, chéng yì fǔ néng huí.
蒼蒼雖莫測,誠意俯能回。
jī cǎo chuān yún qù, lú xiāng dài yǔ lái.
屐草穿雲去,爐香帶雨來。
shén lóng rú yǒu xǐ, hàn bá bù chéng xiǎn.
神龍如有喜,旱魃不成顯。
sì yě chē shēng xiē, huān shēng gǔ shì léi.
四野車聲歇,歡聲穀似雷。

網友評論


* 《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜雨上理同知》 陸文圭宋代陸文圭蒼蒼雖莫測,誠意俯能回。屐草穿雲去,爐香帶雨來。神龍如有喜,旱魃不成顯。四野車聲歇,歡聲穀似雷。分類:《喜雨上理同知》陸文圭 翻譯、賞析和詩意《喜雨上理同知》是宋代陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/039e39964063749.html

诗词类别

《喜雨上理同知》喜雨上理同知陸文的诗词

热门名句

热门成语