《奉和襲美酒中十詠·酒旗》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 搖搖倚青岸,奉和遠蕩遊人思。袭美析和
風欹翠竹杠,酒中酒旗雨澹香醪字。咏酒译赏
才來隔煙見,旗奉已覺臨江遲。和袭
大旆非不榮,美酒蒙原其如有王事。中咏
分類:

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),陆龟唐代農學家、文翻文學家,诗意字魯望,奉和別號天隨子、袭美析和江湖散人、酒中酒旗甫裏先生,咏酒译赏江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居鬆江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《奉和襲美酒中十詠·酒旗》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

《奉和襲美酒中十詠·酒旗》是唐代詩人陸龜蒙所創作的一首詩詞。詩詞內容描述了酒旗在青岸上搖擺、遊人追思酒的美妙,並以翠竹杠為風向標,香醪的字在雨中變得朦朧。作者表示雖然剛來此地,但已感到時間緩慢流逝,與江邊的景物一並變得遲緩。大旆雖然沒有不榮耀,但對於君王之事而言,或許還有所欠缺。

詩詞的中文譯文如下:

搖搖倚在青岸上,
遠離漂遊的人們心思萬千。
竹杠傾斜,籠罩了翠綠的風。
雨水淋濕了香醪的字跡。
才剛來到這個地方,卻感到時間緩慢。
大旗雖然榮耀無比,但在王者的事務中,
似乎還有些欠缺。

這首詩詞描繪了青岸上酒旗搖曳的景象,表達了遊人對美酒的渴望和追思之情。通過描述翠竹杠和香醪的變幻,增強了詩詞的唯美意境。詩詞筆調優美,意境深遠,情感豐富。通過對時間流逝的描繪,傳達了人們對美好時光的珍惜和對時光的感歎。最後幾句,則點出了詩人對於大旆(象征權力)的思考和對王者事務的反思。整首詩以婉約、唯美的筆觸展示了作者的情感和對社會現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和襲美酒中十詠·酒旗》陸龜蒙 拚音讀音參考

fèng hé xí měi jiǔ zhōng shí yǒng jiǔ qí
奉和襲美酒中十詠·酒旗

yáo yáo yǐ qīng àn, yuǎn dàng yóu rén sī.
搖搖倚青岸,遠蕩遊人思。
fēng yī cuì zhú gàng, yǔ dàn xiāng láo zì.
風欹翠竹杠,雨澹香醪字。
cái lái gé yān jiàn, yǐ jué lín jiāng chí.
才來隔煙見,已覺臨江遲。
dà pèi fēi bù róng, qí rú yǒu wáng shì.
大旆非不榮,其如有王事。

網友評論

* 《奉和襲美酒中十詠·酒旗》奉和襲美酒中十詠·酒旗陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和襲美酒中十詠·酒旗》 陸龜蒙唐代陸龜蒙搖搖倚青岸,遠蕩遊人思。風欹翠竹杠,雨澹香醪字。才來隔煙見,已覺臨江遲。大旆非不榮,其如有王事。分類:作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881年),唐代農學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和襲美酒中十詠·酒旗》奉和襲美酒中十詠·酒旗陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和襲美酒中十詠·酒旗》奉和襲美酒中十詠·酒旗陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和襲美酒中十詠·酒旗》奉和襲美酒中十詠·酒旗陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和襲美酒中十詠·酒旗》奉和襲美酒中十詠·酒旗陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和襲美酒中十詠·酒旗》奉和襲美酒中十詠·酒旗陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/039e39956247838.html