《夏日對雨》 宋庠

宋代   宋庠 岑寂省廬幽,夏日夏日諸曹吏始休。对雨对雨
空煙催樹晚,宋庠赏析急雨借庭秋。原文意
暮影層波動,翻译簷聲萬綆流。和诗
縹牆明疊蘚,夏日夏日坳徑聚浮漚。对雨对雨
亂濕緣虛隙,宋庠赏析微涼襲翠幬,原文意拙艱兼寓直,翻译潘鬢怯搔頭。和诗
分類:

《夏日對雨》宋庠 翻譯、夏日夏日賞析和詩意

《夏日對雨》是对雨对雨宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是宋庠赏析它的中文譯文、詩意和賞析:

夏天的時候,我一個人靜靜地住在幽靜的省廬中,這時候,一群群官吏們才開始休息。天空中的煙霧催促著樹木漸漸變得黃昏,突然下起了急雨,雨水借著庭院的秋意紛紛落下。夜幕降臨,影子層層波動,屋簷的聲音像萬條絲帶流動。牆上的苔蘚在微弱的燈光下閃爍著,坳徑上的水泥聚集起漂浮的泡沫。混亂的濕氣沿著牆壁的空隙滲透進來,微涼的空氣襲擊著翠綠的窗簾。這裏既樸實又艱難,融合了直率和含蓄,我這顏麵潘鬢的人卻害怕去梳理頭發。

這首詩詞以自然景物為背景,描繪了一個夏日的雨天。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展示了作者對於細微事物的敏感和觀察力。通過對樹木、雨水、影子、聲音等細節的描繪,表達了夏日雨天特有的靜謐、清涼和獨特的氛圍。

詩詞中的景物描寫充滿了禪意和意境,通過對自然景物的細致觀察,將讀者引入一種寧靜、深邃的情感空間。同時,詩中也融入了作者個人的情感體驗和思考,表達了對生活的思索和對自己境遇的反思。整首詩詞以簡潔、感性的語言展現了作者的情感世界,給人以思考和共鳴的空間。

通過《夏日對雨》這首詩詞,讀者可以感受到宋庠對自然景物的細膩觀察和對內心情感的表達。詩詞中蘊含著對生活和人生意義的思考,同時也展示了宋代詩人獨特的審美追求和意境創造能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日對雨》宋庠 拚音讀音參考

xià rì duì yǔ
夏日對雨

cén jì shěng lú yōu, zhū cáo lì shǐ xiū.
岑寂省廬幽,諸曹吏始休。
kōng yān cuī shù wǎn, jí yǔ jiè tíng qiū.
空煙催樹晚,急雨借庭秋。
mù yǐng céng bō dòng, yán shēng wàn gěng liú.
暮影層波動,簷聲萬綆流。
piāo qiáng míng dié xiǎn, ào jìng jù fú ōu.
縹牆明疊蘚,坳徑聚浮漚。
luàn shī yuán xū xì, wēi liáng xí cuì chóu,
亂濕緣虛隙,微涼襲翠幬,
zhuō jiān jiān yù zhí, pān bìn qiè sāo tóu.
拙艱兼寓直,潘鬢怯搔頭。

網友評論


* 《夏日對雨》夏日對雨宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日對雨》 宋庠宋代宋庠岑寂省廬幽,諸曹吏始休。空煙催樹晚,急雨借庭秋。暮影層波動,簷聲萬綆流。縹牆明疊蘚,坳徑聚浮漚。亂濕緣虛隙,微涼襲翠幬,拙艱兼寓直,潘鬢怯搔頭。分類:《夏日對雨》宋庠 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日對雨》夏日對雨宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日對雨》夏日對雨宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日對雨》夏日對雨宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日對雨》夏日對雨宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日對雨》夏日對雨宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/039b39962611824.html