《贈蔡公子》 盛時泰

明代   盛時泰 桃花落盡客重來,赠蔡明月高天照酒杯。公赠
最愛主人年少日,盛时诗意淮陰市上釣魚回。泰原
分類:

《贈蔡公子》盛時泰 翻譯、文翻賞析和詩意

《贈蔡公子》是译赏明代詩人盛時泰創作的一首詩詞,以下是析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
桃花落盡客重來,赠蔡
明月高天照酒杯。公赠
最愛主人年少日,盛时诗意
淮陰市上釣魚回。泰原

詩意:
這首詩詞描述了一個客人再次來到主人的文翻家中。當桃花凋謝殆盡時,译赏明月高掛天空,析和照亮了酒杯。赠蔡主人年少時的日子是客人最珍愛的,他曾在淮陰市上釣魚歸來。

賞析:
《贈蔡公子》表達了人情深厚、友誼長久的主題。詩中的客人重返主人的家,象征著友情的重逢和相互間的關懷。桃花凋謝,明月高懸,這些景象烘托出詩人內心的感慨和情感。明月的光輝照亮了酒杯,也可以理解為友情的明亮和持久。詩人特別強調了對主人年少時光的懷念,這是因為年少時的友情純真無邪,給人留下深刻的印象。最後一句描述了主人在淮陰市上釣魚歸來的情景,這是一個生活的細節,增添了詩詞的真實感和親切感。

整體上,《贈蔡公子》通過描寫客人再次來到主人家中,以及對主人年少時光和友情的回憶,表達了詩人對友誼的珍視和對過往時光的懷念。這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了明代詩歌的特點,同時也傳遞了人情深厚、溫情友善的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈蔡公子》盛時泰 拚音讀音參考

zèng cài gōng zǐ
贈蔡公子

táo huā luò jǐn kè chóng lái, míng yuè gāo tiān zhào jiǔ bēi.
桃花落盡客重來,明月高天照酒杯。
zuì ài zhǔ rén nián shào rì, huái yīn shì shàng diào yú huí.
最愛主人年少日,淮陰市上釣魚回。

網友評論


* 《贈蔡公子》贈蔡公子盛時泰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈蔡公子》 盛時泰明代盛時泰桃花落盡客重來,明月高天照酒杯。最愛主人年少日,淮陰市上釣魚回。分類:《贈蔡公子》盛時泰 翻譯、賞析和詩意《贈蔡公子》是明代詩人盛時泰創作的一首詩詞,以下是對這首詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈蔡公子》贈蔡公子盛時泰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈蔡公子》贈蔡公子盛時泰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈蔡公子》贈蔡公子盛時泰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈蔡公子》贈蔡公子盛時泰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈蔡公子》贈蔡公子盛時泰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/038f39994776216.html