《西齋》 方回

宋代   方回 偶得西齋字,西斋西斋向西開此齋。回翻译
人間詩眼少,原文意天下夕陽佳。赏析
分類:

《西齋》方回 翻譯、和诗賞析和詩意

《西齋》是西斋西斋宋代詩人方回的作品。這首詩以簡練的回翻译語言表達了作者偶然獲得的一間西齋,他選擇在西方開設這個齋房。原文意詩中提到了人們世間對於詩歌的赏析欣賞眼光稀少,而天下的和诗夕陽景色卻是美好的。

這首詩的西斋西斋中文譯文如下:
偶得西齋字,向西開此齋。回翻译
人間詩眼少,原文意天下夕陽佳。赏析

詩意和賞析:
《西齋》以簡潔明了的和诗筆觸勾勒出了一幅景色,表達了作者對於詩歌創作的獨特見解。

首先,作者偶然獲得了一間名為“西齋”的齋房,他選擇將齋房朝向西方,這種選擇暗示著他的詩歌追求與眾不同,不拘泥於傳統的思維和格局。這也可以理解為他希望將自己的創作之路開拓到更廣闊的領域,追求更高的境界。

其次,詩中提到了“人間詩眼少”,這句話意味著大多數人對於詩歌的鑒賞能力有限。這可能是作者對於時代的反思,認為在當時的社會中,真正懂得欣賞詩歌的人並不多見,詩歌的價值和美感未能被廣泛認同。

最後,詩中出現了“天下夕陽佳”的描述,通過夕陽的美好景色,作者隱喻了詩歌的價值。夕陽是一種寧靜而壯麗的景象,象征著詩歌的美感和內涵。作者暗示詩歌之於人們的生活,就如同夕陽之於大地一樣,充滿了美好和深刻的意義。

總的來說,這首詩《西齋》通過簡潔而深刻的表達,展示了作者對於詩歌創作的獨特追求和對於詩歌價值的思考。它提醒人們要拓寬視野,欣賞詩歌的美,同時也呼籲社會對於詩歌創作給予更多的關注和重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西齋》方回 拚音讀音參考

xī zhāi
西齋

ǒu dé xī zhāi zì, xiàng xī kāi cǐ zhāi.
偶得西齋字,向西開此齋。
rén jiān shī yǎn shǎo, tiān xià xī yáng jiā.
人間詩眼少,天下夕陽佳。

網友評論


* 《西齋》西齋方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西齋》 方回宋代方回偶得西齋字,向西開此齋。人間詩眼少,天下夕陽佳。分類:《西齋》方回 翻譯、賞析和詩意《西齋》是宋代詩人方回的作品。這首詩以簡練的語言表達了作者偶然獲得的一間西齋,他選擇在西方開設 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西齋》西齋方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西齋》西齋方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西齋》西齋方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西齋》西齋方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西齋》西齋方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/038e39963845357.html