《早發東城迓憲車》 黃公度

宋代   黃公度 五更驅倦仆,东城度原發軔古城邊。迓宪译赏
月色潮初上,车早城迓鍾聲人正眠。发东
自憐筋力在,宪车析和無補歲時遷。文翻
遠愧陶彭澤,诗意歸心獨浩然。东城度原
分類:

作者簡介(黃公度)

黃公度頭像

黃公度(1109~1156)字師憲,迓宪译赏號知稼翁,车早城迓莆田(今屬福建)人。发东紹興八年進士第一,宪车析和簽書平海軍節度判官。文翻後被秦檜誣陷,诗意罷歸。东城度原除秘書省正字,罷為主管台州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死複起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

《早發東城迓憲車》黃公度 翻譯、賞析和詩意

《早發東城迓憲車》是宋代黃公度創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五更時分,我駕車出發,前往東城接待皇帝的車隊。
出發之初,我已疲倦不堪,駛離古城的邊緣。
月色剛剛升起,潮水漲潮,鍾聲敲響,人們還在沉睡之中。
我自憐自己的筋骨勞累不堪,卻無法補償歲月的流轉。
心中遠遠地羨慕陶彭澤,他返鄉的心意是如此宏大、堅定。

詩意:
這首詩詞描繪了黃公度清晨早起,駕車前往東城迎接皇帝的場景。詩人在五更時分出發,感到自己的疲倦和衰老,但他仍然充滿自豪地前行。月亮剛剛升起,潮水漲潮,整個城市還被寧靜的睡眠所籠罩。詩人自憐自己的年歲已經不再年輕,無法回避歲月的流轉和生命的逝去。他遠遠地羨慕陶彭澤,陶彭澤堅定地回歸故鄉,他的心意是如此宏大、堅定,與詩人的浩然之心相呼應。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了清晨迎接皇帝的場景,同時表達了詩人對歲月流轉和生命逝去的思考和感慨。詩人的自憐和對陶彭澤的羨慕,展示了他對自身境遇的思考和對人生道路的崇高追求。通過描寫寧靜的城市和清晨的景色,詩人傳遞出一種寧靜而莊重的氛圍,以及對自我和生命的反思。這首詩詞蘊含著對人生意義和命運的深思,同時呈現出對返璞歸真、追求內心真實的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早發東城迓憲車》黃公度 拚音讀音參考

zǎo fā dōng chéng yà xiàn chē
早發東城迓憲車

wǔ gēng qū juàn pū, fā rèn gǔ chéng biān.
五更驅倦仆,發軔古城邊。
yuè sè cháo chū shàng, zhōng shēng rén zhèng mián.
月色潮初上,鍾聲人正眠。
zì lián jīn lì zài, wú bǔ suì shí qiān.
自憐筋力在,無補歲時遷。
yuǎn kuì táo péng zé, guī xīn dú hào rán.
遠愧陶彭澤,歸心獨浩然。

網友評論


* 《早發東城迓憲車》早發東城迓憲車黃公度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早發東城迓憲車》 黃公度宋代黃公度五更驅倦仆,發軔古城邊。月色潮初上,鍾聲人正眠。自憐筋力在,無補歲時遷。遠愧陶彭澤,歸心獨浩然。分類:作者簡介(黃公度)黃公度1109~1156)字師憲,號知稼翁, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早發東城迓憲車》早發東城迓憲車黃公度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早發東城迓憲車》早發東城迓憲車黃公度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早發東城迓憲車》早發東城迓憲車黃公度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早發東城迓憲車》早發東城迓憲車黃公度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早發東城迓憲車》早發東城迓憲車黃公度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/038b39988459285.html