《秋日出郊》 曹彥約

宋代   曹彥約 早是秋日秋日清和便束裝,隻今庭葉報新涼。出郊出郊曹彦
山應險盡饒寬大,约原译赏水欲平來尚激昂。文翻
已服官常猶潦草。析和
未紓民力要商量。诗意
鮮於司馬經行處,秋日秋日文物彬彬意緒長。出郊出郊曹彦
分類:

《秋日出郊》曹彥約 翻譯、约原译赏賞析和詩意

《秋日出郊》是文翻一首宋代詩詞,作者是析和曹彥約。以下是诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秋天的秋日秋日一天清晨,我早早起來整理好衣冠,出郊出郊曹彦此刻庭院的约原译赏樹葉已經報告著初秋的涼爽。山勢雖然險峻,但依然寬廣壯麗;水麵雖然漸漸平靜,卻仍然洋溢著澎湃的豪情。我已經入仕,但仍然感到自己的文章未能流傳,國家的民生問題仍需商榷。司馬的經書仍然鮮活,曆史文物充滿著深遠的意蘊。

這首詩以秋日早晨的景色為背景,表達了作者對自然景色的觀察和對社會現實的思考。詩中通過描繪清晨的樹葉、山水景色以及對個人境遇和社會問題的關注,展現了作者對生活和時代的感慨和思考。

作者以清新、恬靜的筆觸描繪了早秋的景色,通過山水的對比,表達了山勢的寬廣壯麗和水麵的澎湃豪情,以此象征著社會的多樣性和複雜性。詩中的"庭葉報新涼"一句,通過形象的描繪,傳達了秋日的涼爽和漸進的季節變化。同時,作者通過表達自己的境遇和對社會問題的關切,展示了他對文化傳統的珍視和對曆史文物的推崇,以及對社會進步的期望。

整首詩以平和、清新的語言表達了作者對自然景色和社會現實的思考,展示了他對傳統文化和曆史的熱愛和追求。同時,詩中也蘊含著對個人命運的思索和對社會問題的關切,使作品更具有深度和內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日出郊》曹彥約 拚音讀音參考

qiū rì chū jiāo
秋日出郊

zǎo shì qīng hé biàn shù zhuāng, zhǐ jīn tíng yè bào xīn liáng.
早是清和便束裝,隻今庭葉報新涼。
shān yīng xiǎn jǐn ráo kuān dà, shuǐ yù píng lái shàng jī áng.
山應險盡饒寬大,水欲平來尚激昂。
yǐ fú guān cháng yóu liáo cǎo.
已服官常猶潦草。
wèi shū mín lì yào shāng liáng.
未紓民力要商量。
xiān yú sī mǎ jīng xíng chǔ, wén wù bīn bīn yì xù zhǎng.
鮮於司馬經行處,文物彬彬意緒長。

網友評論


* 《秋日出郊》秋日出郊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日出郊》 曹彥約宋代曹彥約早是清和便束裝,隻今庭葉報新涼。山應險盡饒寬大,水欲平來尚激昂。已服官常猶潦草。未紓民力要商量。鮮於司馬經行處,文物彬彬意緒長。分類:《秋日出郊》曹彥約 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日出郊》秋日出郊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日出郊》秋日出郊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日出郊》秋日出郊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日出郊》秋日出郊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日出郊》秋日出郊曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/038a39990371637.html