《清平樂(詠雪)》 程垓

宋代   程垓 疏疏整整。清平清平
風急花無定。乐咏乐咏
紅燭照筵寒欲凝。雪程析和雪程
時見篩簾玉影。垓原垓
夜深明月籠紗。文翻
醉歸涼麵香斜。译赏
猶有惜梅心在,诗意滿庭誤作吹花。清平清平
分類: 清平樂

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,乐咏乐咏眉山(今屬四川)人。雪程析和雪程蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。垓原垓淳熙十三年(1186)遊臨安,文翻陸遊為其所藏山穀帖作跋,译赏未幾歸蜀。诗意撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。清平清平紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《清平樂(詠雪)》程垓 翻譯、賞析和詩意

《清平樂(詠雪)》是宋代程垓的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

疏疏整整。風急花無定。
紅燭照筵寒欲凝。
時見篩簾玉影。
夜深明月籠紗。
醉歸涼麵香斜。
猶有惜梅心在,滿庭誤作吹花。

中文譯文:
稀疏整齊。風急,花兒無法停靜。
紅色的蠟燭照亮著冷寒將凝固的宴會。
時而看到篩簾上的玉人影影綽綽。
夜深了,明亮的月光籠罩著薄紗。
醉醺醺地回家,涼麵上的香氣斜斜飄來。
依然懷有對梅花的喜愛之情,滿庭中卻錯把花兒吹落。

詩意和賞析:
《清平樂(詠雪)》描繪了冬夜中的冷寂景象,以及詩人對梅花的思念之情。詩詞開篇以"疏疏整整"來形容風雪席卷下的景象,表達了寒冷和蕭瑟的氛圍。風勢猛烈,花朵無法停留,顯示出自然界的變幻莫測。

接著,詩中描繪了一個宴會場景,場景被紅色的燭光照亮,但寒冷的氣氛依然無法驅散。通過"紅燭照筵寒欲凝"這一描寫,詩人展示了冷冽的氣氛,使讀者感受到冬夜的寒冷。

在詩的後半部分,詩人描述了自己回家的情景。他在回家的路上看到了篩簾上的玉人影子,這可能是回憶中的美好場景,也可能是現實中的幻覺。夜深了,明亮的月光籠罩著薄紗,給人一種虛幻而神秘的感覺。

最後兩句"醉歸涼麵香斜。猶有惜梅心在,滿庭誤作吹花"表達了詩人對梅花的眷戀之情。盡管詩人已經醉醺醺地回到家中,但他對梅花的喜愛仍然在心中。他在滿庭之中,卻錯誤地吹落了梅花,這既是一種無奈,也是一種對美好事物的誤解。

整首詩詞通過描寫冬夜的寒冷景象、宴會場景和詩人的歸家之路,表達了對梅花的深深眷戀和對美好事物的渴望。詩人以簡潔而凝練的語言,將自然景色與內心情感相結合,給人以深沉和思索的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(詠雪)》程垓 拚音讀音參考

qīng píng lè yǒng xuě
清平樂(詠雪)

shū shū zhěng zhěng.
疏疏整整。
fēng jí huā wú dìng.
風急花無定。
hóng zhú zhào yán hán yù níng.
紅燭照筵寒欲凝。
shí jiàn shāi lián yù yǐng.
時見篩簾玉影。
yè shēn míng yuè lóng shā.
夜深明月籠紗。
zuì guī liáng miàn xiāng xié.
醉歸涼麵香斜。
yóu yǒu xī méi xīn zài, mǎn tíng wù zuò chuī huā.
猶有惜梅心在,滿庭誤作吹花。

網友評論

* 《清平樂(詠雪)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(詠雪) 程垓)专题为您介绍:《清平樂詠雪)》 程垓宋代程垓疏疏整整。風急花無定。紅燭照筵寒欲凝。時見篩簾玉影。夜深明月籠紗。醉歸涼麵香斜。猶有惜梅心在,滿庭誤作吹花。分類:清平樂作者簡介(程垓)「程垓」字正伯,眉山今屬四川)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(詠雪)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(詠雪) 程垓)原文,《清平樂(詠雪)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(詠雪) 程垓)翻译,《清平樂(詠雪)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(詠雪) 程垓)赏析,《清平樂(詠雪)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(詠雪) 程垓)阅读答案,出自《清平樂(詠雪)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(詠雪) 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/037d39959586114.html