《乙亥冬》 彭秋宇

宋代   彭秋宇 禍亂方來苦不禁,乙亥宇原译赏此生誰料有如今。冬乙
四郊雲擾旌旗影,亥冬諸閫風寒社稷心。彭秋
杞國有人憂凜凜,文翻桃源無路入深深。析和
少陵野老懷忠憤,诗意醉裏攢眉強自吟。乙亥宇原译赏
分類:

《乙亥冬》彭秋宇 翻譯、冬乙賞析和詩意

《乙亥冬》

禍亂方來苦不禁,亥冬
此生誰料有如今。彭秋
四郊雲擾旌旗影,文翻
諸閫風寒社稷心。析和

杞國有人憂凜凜,诗意
桃源無路入深深。乙亥宇原译赏
少陵野老懷忠憤,
醉裏攢眉強自吟。

中文譯文:

乙亥年冬天

禍亂突然降臨,苦難難以承受,
誰能預料到今天會是這個樣子。
四周的烏雲籠罩,旌旗影子搖曳,
宮闕之中寒風吹襲,使國家的心靈戰栗。

杞國有人憂慮得緊緊,憂心忡忡不已,
桃源之地也沒有一條進入的道路,深深地難以觸及。
少陵的野老懷抱著忠誠的憤怒,
在酒醉中皺起眉頭,強迫自己吟詠。

詩意和賞析:

這首詩詞是宋代詩人彭秋宇所作,描繪了一個動蕩不安的時代。詩人通過描述禍亂突襲、社稷之心風寒、無路可入的桃源和忠誠憤怒的少陵野老,表達了對時局的憂慮和對社會動蕩的不滿。

首先,詩人以"禍亂方來苦不禁"開篇,表達了對突如其來的災難和苦難的無能為力。詩中的"此生誰料有如今"一句,反映了詩人對時局變遷的意外和無奈。

接下來,詩人描繪了四周的烏雲籠罩和旌旗影子的搖曳,象征著戰亂蔓延和社會動蕩。"諸閫風寒社稷心"一句中,"諸閫"指的是宮闕,暗示了朝廷的冷漠和不安。

詩中提到的"杞國有人"和"桃源"則分別代表了有人憂慮和追求理想的兩種不同態度。"杞國有人憂凜凜"表現了對國家動蕩的擔憂,而"桃源無路入深深"則暗示了逃離現實的桃花源般的理想之地,但卻無法實現。

最後,詩人描寫了少陵野老,他懷抱著忠誠的憤怒,酒醉中攢起眉頭,強迫自己吟詠。這表達了詩人對社會動蕩的不滿和對忠誠精神的讚揚。

整首詩詞以悲憤的情緒展現了詩人對時局的憂慮和對社會動蕩的不滿。通過描繪禍亂、冷風、憂慮和憤怒等形象,詩人表達了對時代的思考和對人生境遇的感歎。詩詞以簡潔的語言、鮮明的意象和深沉的情感,呈現出了宋代社會動蕩時期的風貌,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《乙亥冬》彭秋宇 拚音讀音參考

yǐ hài dōng
乙亥冬

huò luàn fāng lái kǔ bù jīn, cǐ shēng shuí liào yǒu rú jīn.
禍亂方來苦不禁,此生誰料有如今。
sì jiāo yún rǎo jīng qí yǐng, zhū kǔn fēng hán shè jì xīn.
四郊雲擾旌旗影,諸閫風寒社稷心。
qǐ guó yǒu rén yōu lǐn lǐn, táo yuán wú lù rù shēn shēn.
杞國有人憂凜凜,桃源無路入深深。
shǎo líng yě lǎo huái zhōng fèn, zuì lǐ cuán méi qiáng zì yín.
少陵野老懷忠憤,醉裏攢眉強自吟。

網友評論


* 《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《乙亥冬》 彭秋宇宋代彭秋宇禍亂方來苦不禁,此生誰料有如今。四郊雲擾旌旗影,諸閫風寒社稷心。杞國有人憂凜凜,桃源無路入深深。少陵野老懷忠憤,醉裏攢眉強自吟。分類:《乙亥冬》彭秋宇 翻譯、賞析和詩意《乙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/037c39992997995.html

诗词类别

《乙亥冬》乙亥冬彭秋宇原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语