《季夏宿省前董家樓》 曾豐

宋代   曾豐 明朝從伏末,季夏家楼季夏家楼今日幸秋初。宿省宿省赏析
禦閣斜陽裏,前董前董天溝小雨餘。曾丰
風吹塵陌靜,原文意月照堊窗虛。翻译
一枕三更夢,和诗清涼意自如。季夏家楼季夏家楼
分類:

《季夏宿省前董家樓》曾豐 翻譯、宿省宿省赏析賞析和詩意

《季夏宿省前董家樓》是前董前董宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。以下是曾丰該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
明朝從伏末,原文意
今日幸秋初。翻译
禦閣斜陽裏,和诗
天溝小雨餘。季夏家楼季夏家楼
風吹塵陌靜,
月照堊窗虛。
一枕三更夢,
清涼意自如。

詩意:
該詩描繪了一個夏末初秋的夜晚景象。明朝的尾巴已經過去,今天是初秋的幸運日子。在皇宮的閣樓中,斜陽斜照,天溝中還殘留著小雨。微風吹拂著塵土,大街小巷安靜無聲。皎潔的月光透過窗戶照射進來,虛掩的窗戶仿佛沒有實體。在這樣的夜晚,作者沉浸在深邃的夢境中,感受到清涼的意境。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個夏末初秋的夜晚景象,通過景物的描寫展現了一種寧靜清幽的氛圍。詩中運用了對比的手法,明朝的結束與初秋的開始相互映襯,使時間的流轉更加明顯。在皇宮的禦閣中,斜陽的餘暉照耀著,小雨還未完全停歇,給人一種微妙的感受。風吹過塵土靜謐無聲,月光透過虛掩的窗戶,營造出一種朦朧的氛圍。整首詩通過細膩的描寫,展現了作者在這樣的夜晚所感受到的清涼和寧靜,以及對夢境的向往。這種寧靜與清涼的意境,使讀者在閱讀中也能感受到一種心靈的安寧和舒適。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《季夏宿省前董家樓》曾豐 拚音讀音參考

jì xià sù shěng qián dǒng jiā lóu
季夏宿省前董家樓

míng cháo cóng fú mò, jīn rì xìng qiū chū.
明朝從伏末,今日幸秋初。
yù gé xié yáng lǐ, tiān gōu xiǎo yǔ yú.
禦閣斜陽裏,天溝小雨餘。
fēng chuī chén mò jìng, yuè zhào è chuāng xū.
風吹塵陌靜,月照堊窗虛。
yī zhěn sān gēng mèng, qīng liáng yì zì rú.
一枕三更夢,清涼意自如。

網友評論


* 《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董家樓曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《季夏宿省前董家樓》 曾豐宋代曾豐明朝從伏末,今日幸秋初。禦閣斜陽裏,天溝小雨餘。風吹塵陌靜,月照堊窗虛。一枕三更夢,清涼意自如。分類:《季夏宿省前董家樓》曾豐 翻譯、賞析和詩意《季夏宿省前董家樓》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董家樓曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董家樓曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董家樓曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董家樓曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董家樓曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/037c39965265985.html

诗词类别

《季夏宿省前董家樓》季夏宿省前董的诗词

热门名句

热门成语