《嘲李端端》 崔涯

唐代   崔涯 黃昏不語不知行,嘲李嘲李崔涯鼻似煙窗耳似鐺。端端端端
獨把象牙梳插鬢,原文意昆侖山上月初明。翻译
覓得黃騮鞁繡鞍,赏析善和坊裏取端端。和诗
揚州近日渾成差,嘲李嘲李崔涯一朵能行白牡丹。端端端端
分類: 宴會送別

作者簡介(崔涯)

吳楚間人,原文意與張祜齊名。翻译字若濟,赏析號筆山,和诗明代甘棠人。嘲李嘲李崔涯嘉靖八年(1529)登進士,端端端端擢任監察禦史。原文意為官清正廉明,遇事敢言,糾劾不避權貴。世宗誇稱為“真禦史”。任上嚴懲貪官。齊辦各類獄案,深得民心。去職後,建書院,講學術,尊祟程朱理學,著有《筆山文集》10卷行世。其詩風清麗雅秀,語言超逸。詩八首,其中《別妻》、《詠春風》、《雜嘲二首》(其一)等皆是佳作,又尤以《別妻》為最善。

《嘲李端端》崔涯 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文如下:

嘲李端端

黃昏時分,無語也不知行,
她的鼻子像窗子裏的煙,耳朵像掛在鐺子上。
她獨自拿起象牙梳子梳理她的發髻,
在昆侖山上,初月剛剛升起。
尋得一匹黃色良馬搭上繡花鞍,
擅長和坊裏的取笑,這是李端端。
揚州最近的日子變得糟糕了不少,
隻有一朵牡丹花可以在其中獨自盛開。

詩意和賞析:

這首詩寫了一個神秘而有趣的女子,李端端。詩中的描繪充滿了幽默和奇異的氛圍。詩人使用了很多對比和比喻,給人一種視覺和感覺上的衝擊。

首先,詩人描繪了黃昏時分的李端端,她既不說話也不知道自己在幹什麽,仿佛是迷失了方向。接著,詩人用奇特的比喻描寫了她的鼻子像煙和耳朵像鐺子,給人一種奇異的感覺。

然後,詩人描寫了李端端在做一些奇特的事情——她獨自用象牙梳子梳理自己的頭發。昆侖山上的新月剛剛升起,給整個場景增添了一絲神秘感。

接下來,詩人描寫了李端端尋得一匹黃色的好馬,並騎上繡花鞍。她擅長從揚州的坊市中取笑人們,顯得趣味盎然。

最後,詩人提到了揚州最近的日子變得糟糕,隻有一朵牡丹花可以獨自盛開。這句話可能是對揚州時局的諷刺和暗示。

整首詩的詩意隱晦而幽默,通過奇特的描寫和比喻,給人一種詩情畫意的感覺。詩人通過這首詩展示了李端端奇特的形象,並反映了一些社會現象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嘲李端端》崔涯 拚音讀音參考

cháo lǐ duān duān
嘲李端端

huáng hūn bù yǔ bù zhī xíng, bí shì yān chuāng ěr shì dāng.
黃昏不語不知行,鼻似煙窗耳似鐺。
dú bǎ xiàng yá shū chā bìn, kūn lún shān shàng yuè chū míng.
獨把象牙梳插鬢,昆侖山上月初明。
mì dé huáng liú bèi xiù ān, shàn hé fāng lǐ qǔ duān duān.
覓得黃騮鞁繡鞍,善和坊裏取端端。
yáng zhōu jìn rì hún chéng chà, yī duǒ néng xíng bái mǔ dān.
揚州近日渾成差,一朵能行白牡丹。

網友評論

* 《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嘲李端端》 崔涯唐代崔涯黃昏不語不知行,鼻似煙窗耳似鐺。獨把象牙梳插鬢,昆侖山上月初明。覓得黃騮鞁繡鞍,善和坊裏取端端。揚州近日渾成差,一朵能行白牡丹。分類:宴會送別作者簡介(崔涯)吳楚間人,與張祜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/037b39957393723.html

诗词类别

《嘲李端端》嘲李端端崔涯原文、翻的诗词

热门名句

热门成语