《贈葉洞春畫葡萄》 陳普

宋代   陳普 引蔓牽藤寸管頭,赠叶扶驪剔蚌出風流。洞春
三千龍女拋珠佩,画葡和诗一個儒生擁碧油。萄赠
莫是叶洞原文意前生封即墨,便堪作酒博青州。春画陈普
齊奴倘會清妍意,葡萄免得紅裙逐翠樓。翻译
分類:

《贈葉洞春畫葡萄》陳普 翻譯、赏析賞析和詩意

《贈葉洞春畫葡萄》是赠叶宋代詩人陳普的作品。這首詩通過描繪畫中的洞春葡萄,表達了作者對女性之美和藝術的画葡和诗讚美,同時也抒發了對逝去時光的萄赠思念之情。

詩意:
這首詩以贈予葉洞春所畫的叶洞原文意葡萄為題,展現了詩人對畫中景物的春画陈普讚美與思考。詩人觀賞葡萄時,葡萄的蔓延狀如同女性的發絲,婀娜多姿,引人遐思。他將女性美與藝術相結合,稱讚畫家的技藝和創作之美。詩人還以此為引,抒發了對往事的留戀和對命運的思索。

賞析:
這首詩的語言簡練而意境深遠,通過對葡萄的描繪,將女性之美與藝術相結合,展現了詩人對世間美好事物的敏銳觸覺和獨特見解。詩中的“引蔓牽藤寸管頭,扶驪剔蚌出風流”形象地描繪了葡萄的生長狀況,同時也暗喻了女性的婀娜多姿。

詩人以“三千龍女拋珠佩,一個儒生擁碧油”來讚美畫家的技藝和創作之美。他將畫中的葡萄與傳說中的“三千龍女”相提並論,賦予了畫作更高的藝術價值。詩中的“儒生”則顯露出詩人對文人的自豪與崇拜之情。

接下來的兩句“莫是前生封即墨,便堪作酒博青州。齊奴倘會清妍意,免得紅裙逐翠樓。”則表達了詩人對逝去時光的思念之情。他暗示了自己可能在前世與即墨有某種聯係,並以即墨之名,將此畫作比喻為酒席上的一杯美酒,期望它能在青州廣為傳頌。最後兩句則警示女子不要追求名利,以免沉迷於虛榮之中,失去真正的自我。

這首詩以簡練的語言和意境深遠的描寫,讚美了畫家的藝術才華和女性之美,同時抒發了對往事的思念之情。它通過對景物的描寫,展現了詩人對美的敏感與追求,同時也傳遞了對人生和命運的思考,具有一定的哲理性和藝術性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈葉洞春畫葡萄》陳普 拚音讀音參考

zèng yè dòng chūn huà pú táo
贈葉洞春畫葡萄

yǐn màn qiān téng cùn guǎn tóu, fú lí tī bàng chū fēng liú.
引蔓牽藤寸管頭,扶驪剔蚌出風流。
sān qiān lóng nǚ pāo zhū pèi, yí gè rú shēng yōng bì yóu.
三千龍女拋珠佩,一個儒生擁碧油。
mò shì qián shēng fēng jí mò, biàn kān zuò jiǔ bó qīng zhōu.
莫是前生封即墨,便堪作酒博青州。
qí nú tǎng huì qīng yán yì, miǎn de hóng qún zhú cuì lóu.
齊奴倘會清妍意,免得紅裙逐翠樓。

網友評論


* 《贈葉洞春畫葡萄》贈葉洞春畫葡萄陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈葉洞春畫葡萄》 陳普宋代陳普引蔓牽藤寸管頭,扶驪剔蚌出風流。三千龍女拋珠佩,一個儒生擁碧油。莫是前生封即墨,便堪作酒博青州。齊奴倘會清妍意,免得紅裙逐翠樓。分類:《贈葉洞春畫葡萄》陳普 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈葉洞春畫葡萄》贈葉洞春畫葡萄陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈葉洞春畫葡萄》贈葉洞春畫葡萄陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈葉洞春畫葡萄》贈葉洞春畫葡萄陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈葉洞春畫葡萄》贈葉洞春畫葡萄陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈葉洞春畫葡萄》贈葉洞春畫葡萄陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/036c39962724874.html