《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》 韓維

宋代   韓維 茲園曠不涉,同景同景寒草忽已芽。仁况仁况
同遊三四人,君游君游及此風景嘉。南再南再
芳梅如我期,饮梅饮梅原文意朱萼承素華。花下花下韩维和诗
欣然坐其下,翻译偃君初月斜。赏析
攀條酌醇酒,同景同景談笑時一嘩。仁况仁况
歌童雖非妍,君游君游清唱淩煙霞。南再南再
人生自有適,饮梅饮梅原文意豈要外物加。花下花下韩维和诗
興盡複雲返,翻译修竹盤昏鴉。
分類:

《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》韓維 翻譯、賞析和詩意

《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》是宋代韓維所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

同景仁況之諸君遊南再飲梅花下

茲園曠不涉,寒草忽已芽。
同遊三四人,及此風景嘉。

這庭園廣袤無垠,清寒的草木驀然抽芽。
與幾位友人一同遊玩,來到這美好的風景之中。

芳梅如我期,朱萼承素華。
欣然坐其下,偃君初月斜。

盼望著芬芳的梅花如期綻放,紅色花瓣映襯素淨的花蕊。
欣然地坐在梅樹下,享受偃君初升的斜陽。

攀條酌醇酒,談笑時一嘩。
歌童雖非妍,清唱淩煙霞。

攀折樹枝,品嚐美酒,歡笑聲不絕於耳。
歌童雖然不是容貌出眾的美人,但他的清唱卻如淩煙霞般悠揚動聽。

人生自有適,豈要外物加。
興盡複雲返,修竹盤昏鴉。

人的一生自有適宜之處,何必依附外物的增添。
興致盡時,又回到了雲歸的狀態,修竹纏繞著昏暗的烏鴉。

這首詩詞以描繪南方的春景為背景,表達了詩人在梅花下與友人歡聚的愉悅心情。詩人對芳梅的期待和欣賞,展示了人與自然的和諧共生之美。通過歌童的清唱,詩人呈現了一種超越物質的精神享受。最後兩句表達了人生的本真與自由,暗示著人應當順應自然、不追求外在的虛華。整首詩詞以清新自然的筆觸和輕快愉悅的節奏,展現了宋代詩人對自然、友情和人生的深邃思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》韓維 拚音讀音參考

tóng jǐng rén kuàng zhī zhū jūn yóu nán zài yǐn méi huā xià
同景仁況之諸君遊南再飲梅花下

zī yuán kuàng bù shè, hán cǎo hū yǐ yá.
茲園曠不涉,寒草忽已芽。
tóng yóu sān sì rén, jí cǐ fēng jǐng jiā.
同遊三四人,及此風景嘉。
fāng méi rú wǒ qī, zhū è chéng sù huá.
芳梅如我期,朱萼承素華。
xīn rán zuò qí xià, yǎn jūn chū yuè xié.
欣然坐其下,偃君初月斜。
pān tiáo zhuó chún jiǔ, tán xiào shí yī huā.
攀條酌醇酒,談笑時一嘩。
gē tóng suī fēi yán, qīng chàng líng yān xiá.
歌童雖非妍,清唱淩煙霞。
rén shēng zì yǒu shì, qǐ yào wài wù jiā.
人生自有適,豈要外物加。
xìng jìn fù yún fǎn, xiū zhú pán hūn yā.
興盡複雲返,修竹盤昏鴉。

網友評論


* 《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》同景仁況之諸君遊南再飲梅花下韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》 韓維宋代韓維茲園曠不涉,寒草忽已芽。同遊三四人,及此風景嘉。芳梅如我期,朱萼承素華。欣然坐其下,偃君初月斜。攀條酌醇酒,談笑時一嘩。歌童雖非妍,清唱淩煙霞。人生自有適 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》同景仁況之諸君遊南再飲梅花下韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》同景仁況之諸君遊南再飲梅花下韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》同景仁況之諸君遊南再飲梅花下韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》同景仁況之諸君遊南再飲梅花下韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同景仁況之諸君遊南再飲梅花下》同景仁況之諸君遊南再飲梅花下韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/035a39990249683.html