《水調歌頭》 無名氏

宋代   無名氏 關中有蕭相,水调氏原诗意水调江左見夷吾。歌头歌头关中
中興帝賚良弼,无名文翻休運應乾符。译赏有萧
百五期過一日,析和相无十萬聲號半夜,名氏南極燦晴虛。水调氏原诗意水调
崧嶽生申甫,歌头歌头关中河洛出圖書。无名文翻
領坡仙,译赏有萧陪橐從,析和相无鎮潛都。名氏
九重作夜有夢,水调氏原诗意水调問到北岩無。歌头歌头关中
須信建溪桃李,无名文翻難駐商川舟楫,歸去伴都俞。
歲伴南山壽,日拱北辰居。
分類: 水調歌頭

《水調歌頭》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭·關中有蕭相》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

關中有蕭相,江左見夷吾。
In Guanzhong, there is Xiao Xiang, and in Jiangzuo, there is Yi Wu.

這首詩詞以關中和江左兩地的人物為主題。關中是指中國古代的陝西地區,而江左則是指長江以東的地區。詩中的"蕭相"和"夷吾"都是指無名氏所寫的人物,可能是當時的政治家或文人。

中興帝賚良弼,休運應乾符。
The emperor of the prosperous dynasty bestows good ministers, and auspicious signs respond to the heavenly mandate.

這兩句描述了中興時期的皇帝賜予了優秀的輔臣,而吉祥的征兆也預示著天命的應驗。這表達了作者對當時政治局勢的樂觀態度。

百五期過一日,十萬聲號半夜,南極燦晴虛。
One hundred and five periods pass in a day, with ten thousand voices crying out in the middle of the night, and the southern pole shines brightly in emptiness.

這幾句描繪了時間的流逝和人們的喧囂。"百五期過一日"意味著時間過得很快,而"十萬聲號半夜"則暗示了人們的繁忙和喧囂。"南極燦晴虛"可能是在形容夜晚的明亮和寧靜。

崧嶽生申甫,河洛出圖書。
Mount Song and Mount Yue give birth to talented individuals, and the region of Heluo produces numerous books.

這兩句表達了關中和江左地區的人才輩出和文化繁榮。"崧嶽"和"申甫"分別指代陝西的嵩山和浙江的岱山,而"河洛"則是指河南和洛陽地區。

領坡仙,陪橐從,鎮潛都。
Leading the immortals on the hill, accompanying the Taoist priests, and guarding the hidden capital.

這幾句描述了詩中人物的行動。"領坡仙"指引領山中的仙人,"陪橐從"表示陪伴道士,而"鎮潛都"則是指守護著隱秘的都城。

九重作夜有夢,問到北岩無。
In the nine layers of heaven, dreams occur at night, but there is no answer from the northern cliff.

這兩句表達了人們在夜晚做夢的情景,但從北岩並沒有得到答案。這可能暗示了人們對未知和未來的追問和困惑。

須信建溪桃李,難駐商川舟楫,歸去伴都俞。
One must believe in the peach and plum trees of Jianxi, but it is difficult to stay in the boats and ships of Shangchuan. Return and accompany Du Yu.

這幾句表達了對家鄉的思念和歸鄉的願望。"建溪桃李"指的是江西的建溪地區的桃花和李花,而"商川舟楫"則是指商川地區的船隻。"歸去伴都俞"表示回到家鄉與親友相伴。

歲伴南山壽,日拱北辰居。
Accompanying the longevity of the southern mountains, residing under the northern pole star day after day.

這兩句表達了與南山共度歲月和每天都在北辰星下居住的情景。這可能是在表達對長壽和安定生活的向往。

總的來說,這首詩詞以關中和江左兩地的人物和景物為背景,描繪了當時的政治局勢、社會繁榮和人們的思鄉之情。通過對時間、聲音、山川和夢境的描寫,詩詞展現了作者對時代變遷和人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》無名氏 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

guān zhōng yǒu xiāo xiāng, jiāng zuǒ jiàn yí wú.
關中有蕭相,江左見夷吾。
zhōng xīng dì lài liáng bì, xiū yùn yīng gān fú.
中興帝賚良弼,休運應乾符。
bǎi wǔ qī guò yī rì, shí wàn shēng hào bàn yè, nán jí càn qíng xū.
百五期過一日,十萬聲號半夜,南極燦晴虛。
sōng yuè shēng shēn fǔ, hé luò chū tú shū.
崧嶽生申甫,河洛出圖書。
lǐng pō xiān, péi tuó cóng, zhèn qián dōu.
領坡仙,陪橐從,鎮潛都。
jiǔ zhòng zuò yè yǒu mèng, wèn dào běi yán wú.
九重作夜有夢,問到北岩無。
xū xìn jiàn xī táo lǐ, nán zhù shāng chuān zhōu jí, guī qù bàn dōu yú.
須信建溪桃李,難駐商川舟楫,歸去伴都俞。
suì bàn nán shān shòu, rì gǒng běi chén jū.
歲伴南山壽,日拱北辰居。

網友評論


* 《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·關中有蕭相 無名氏)专题为您介绍:《水調歌頭》 無名氏宋代無名氏關中有蕭相,江左見夷吾。中興帝賚良弼,休運應乾符。百五期過一日,十萬聲號半夜,南極燦晴虛。崧嶽生申甫,河洛出圖書。領坡仙,陪橐從,鎮潛都。九重作夜有夢,問到北岩無。須信建 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·關中有蕭相 無名氏)原文,《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·關中有蕭相 無名氏)翻译,《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·關中有蕭相 無名氏)赏析,《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·關中有蕭相 無名氏)阅读答案,出自《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭·關中有蕭相 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/034f39986961654.html

诗词类别

《水調歌頭》無名氏原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语