《訪趙野雲不值》 釋智愚

宋代   釋智愚 久思閑對老維摩,访赵访赵欲話眾生病痛多。野云野云愚原译赏
丈室無端鐵門限,不值不值未應容易野人過。释智诗意
分類:

《訪趙野雲不值》釋智愚 翻譯、文翻賞析和詩意

《訪趙野雲不值》是析和宋代釋智愚所作的一首詩詞。以下是访赵访赵我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

訪趙野雲不值

久思閑對老維摩,野云野云愚原译赏
欲話眾生病痛多。不值不值
丈室無端鐵門限,释智诗意
未應容易野人過。文翻

譯文:
長久以來,析和我一直想與虔誠的访赵访赵維摩老人談論眾生的病痛之多。
然而,野云野云愚原译赏我居住的不值不值房門緊閉,不知為何無故鐵門緊閉,
尚未有機會讓那些在野外的人們進來。

詩意:
這首詩詞表達了作者對人類病痛的關注和願望。作者渴望與一位智慧的老人交流,探討眾生在世間所遭受的痛苦和疾病。然而,作者的丈室卻緊閉著鐵門,使得他無法與外界相通。這首詩詞描繪了作者內心的焦慮和無奈,同時也表達了對於人類痛苦境況的思考。

賞析:
《訪趙野雲不值》以簡潔的語言傳達了作者的情感和思想。詩中的維摩老人是佛教經典中的重要角色,他代表著智慧和慈悲,作者希望能借助他的智慧來探討人類病痛的問題。然而,作者的丈室卻意外地封閉了他與外界的聯係,象征著外在世界對於內心探索的限製和阻礙。

這首詩詞呈現了一種內外對比的意象,作者內心渴望與外界交流,與野外的人們分享自己的思考和領悟,但卻受到了丈室的限製。這種對比強調了作者的孤獨感和對於真理探索的渴望。整首詩詞通過簡練的語言和意象,表達了作者對於人類病痛的關切和對於自由思考的渴望。

這首詩詞的意境深邃,富有哲理性。它引發讀者對於人類病痛的思考,以及對於自由與限製的對立。同時,詩詞中的維摩老人和鐵門意象也使得詩詞更具象征性,使讀者在細細品味之後可以感受到更多的內涵和意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪趙野雲不值》釋智愚 拚音讀音參考

fǎng zhào yě yún bù zhí
訪趙野雲不值

jiǔ sī xián duì lǎo wéi mó, yù huà zhòng shēng bìng tòng duō.
久思閑對老維摩,欲話眾生病痛多。
zhàng shì wú duān tiě mén xiàn, wèi yīng róng yì yě rén guò.
丈室無端鐵門限,未應容易野人過。

網友評論


* 《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智愚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪趙野雲不值》 釋智愚宋代釋智愚久思閑對老維摩,欲話眾生病痛多。丈室無端鐵門限,未應容易野人過。分類:《訪趙野雲不值》釋智愚 翻譯、賞析和詩意《訪趙野雲不值》是宋代釋智愚所作的一首詩詞。以下是我為您 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智愚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智愚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智愚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智愚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智愚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/034f39963978731.html

诗词类别

《訪趙野雲不值》訪趙野雲不值釋智的诗词

热门名句

热门成语