《春思》 馬戴

唐代   馬戴 初日照楊柳,春思春思玉樓含翠陰。马戴
啼春獨鳥思,原文意望遠佳人心。翻译
幽怨貯瑤瑟,赏析韶光凝碧林。和诗
所思曾不見,春思春思芳草意空深。马戴
分類:

作者簡介(馬戴)

馬戴頭像

馬戴(799—869),原文意字虞臣,翻译唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。赏析晚唐時期著名詩人。和诗

《春思》馬戴 翻譯、春思春思賞析和詩意

春思

初日照楊柳,马戴玉樓含翠陰。原文意
啼春獨鳥思,望遠佳人心。
幽怨貯瑤瑟,韶光凝碧林。
所思曾不見,芳草意空深。

中文譯文:

初春的第一縷陽光照在垂柳上,玉樓裏含著翠綠的蔭涼。
孤雎啼喚春天,隻有它一個思緒;眺望遠方,佳人的心思也在那裏。
幽怨懷抱著我內心的瑤琴,春光凝結在青碧的叢林間。
我所思念的那個人曾經沒有出現過,美好的事物使我感到空虛與深邃。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者春天的思緒和寄托。初春的陽光透過垂柳,照在玉樓上,形成翠綠的陰影,給人一種清新而寧靜的感覺。同時,孤雎在啼叫,也成為了春天的聲音,表達著它對春天的渴望和思念。

在孤雎的召喚下,作者的目光投向遠方,懷念著遙遠的佳人,他們的心思在相同的地方交匯。這種思念帶有幽怨之情,作者將它比喻為貯存在自己內心的瑤琴,美好而遙遠。

韶光凝碧林,春光在叢林間凝結,表明時間似乎停滯,美好的時光定格在這片碧綠之中。但是,作者所思念的那個人卻未曾出現過,所有的美好都隻存在於他的想象之中。芳草意空深,美好事物的空虛和深遠引發了作者內心的感慨。

整首詩充滿著對春天的思念和對美好事物的向往,同時也揭示了作者內心的孤獨和對遙遠的人和事物的思念之情。通過自然景物的描繪和情感的抒發,詩歌表達了歲月流逝、美好時光永恒的主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春思》馬戴 拚音讀音參考

chūn sī
春思

chū rì zhào yáng liǔ, yù lóu hán cuì yīn.
初日照楊柳,玉樓含翠陰。
tí chūn dú niǎo sī, wàng yuǎn jiā rén xīn.
啼春獨鳥思,望遠佳人心。
yōu yuàn zhù yáo sè, sháo guāng níng bì lín.
幽怨貯瑤瑟,韶光凝碧林。
suǒ sī céng bú jiàn, fāng cǎo yì kōng shēn.
所思曾不見,芳草意空深。

網友評論

* 《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春思》 馬戴唐代馬戴初日照楊柳,玉樓含翠陰。啼春獨鳥思,望遠佳人心。幽怨貯瑤瑟,韶光凝碧林。所思曾不見,芳草意空深。分類:作者簡介(馬戴)馬戴799—869),字虞臣,唐定州曲陽今江蘇省東海縣)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/034e39959962537.html

诗词类别

《春思》春思馬戴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语