《望雲》 陳普

宋代   陳普 幾愛山中雲,望云望杳靄起無跡。陈普
晴風吹緣樹,原文意天節日已尺。翻译
悠揚幾片飛,赏析出岫度絕壁。和诗
斂作蒼狗形,望云望舒為鯤鵬翼。陈普
朝抹峨嵋青,原文意暮蘸滄海碧。翻译
江南與江北,赏析蕩蕩恣所適。和诗
何如雲中仙,望云望避囂隱幽寂。陈普
采藥雲下林,原文意礪劍雲上石。
乘雲騎茅龍,倚雲吹鐵笛。
我欲往從之,飄然不可測。
分類:

《望雲》陳普 翻譯、賞析和詩意

《望雲》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幾次熱愛山中的雲,
淡淡的雲霧升起無痕跡。
晴朗的風吹拂著樹梢,
天空已經顯露出節日的氣息。
幾片雲飄飛悠揚,
從山峰間飛過去,穿過峭壁。
它們變幻成蒼狗的形狀,
又展開成巨鵬的翅膀。
早晨抹上峨嵋山的青翠,
傍晚沾染上滄海的碧藍。
江南和江北,
廣袤無垠,可任意逍遙。
何不像雲中的仙人,
避開塵囂,隱居在幽靜之地。
在雲下采藥草於林中,
在雲上磨劍於石頭上。
乘著雲彩騎著茅龍,
依靠雲霧吹奏著鐵笛。
我渴望去追隨它們,
飄然而去,無法測度。

詩意和賞析:
《望雲》以雲為主題,表達了詩人對雲的喜愛和向往。詩人通過描繪雲的形態和變化,展示了雲的神奇和美麗。雲的飄逸自由、形狀多變,使詩中的雲具有了神奇的魅力,仿佛變成了蒼狗和巨鵬。詩人從雲的角度觀察世界,描述了雲在不同時刻和地點的景色,早晨的峨嵋山青翠,傍晚的滄海碧藍,展現出自然界的壯麗景色。詩人通過對江南和江北廣袤自由的描繪,與雲的自由飄逸相呼應,表達了對自由、逍遙生活的向往。最後,詩人以自己的心境與雲相對應,渴望像雲一樣自由地追逐,超脫塵囂,飄然而去。

這首詩詞通過細膩的描繪和抒發對自由和追求的渴望,傳達了詩人對自然界和內心境界的感悟,同時也啟發了讀者對自由、逍遙與追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《望雲》陳普 拚音讀音參考

wàng yún
望雲

jǐ ài shān zhōng yún, yǎo ǎi qǐ wú jī.
幾愛山中雲,杳靄起無跡。
qíng fēng chuī yuán shù, tiān jié rì yǐ chǐ.
晴風吹緣樹,天節日已尺。
yōu yáng jǐ piàn fēi, chū xiù dù jué bì.
悠揚幾片飛,出岫度絕壁。
liǎn zuò cāng gǒu xíng, shū wèi kūn péng yì.
斂作蒼狗形,舒為鯤鵬翼。
cháo mǒ é méi qīng, mù zhàn cāng hǎi bì.
朝抹峨嵋青,暮蘸滄海碧。
jiāng nán yǔ jiāng běi, dàng dàng zì suǒ shì.
江南與江北,蕩蕩恣所適。
hé rú yún zhōng xiān, bì xiāo yǐn yōu jì.
何如雲中仙,避囂隱幽寂。
cǎi yào yún xià lín, lì jiàn yún shàng shí.
采藥雲下林,礪劍雲上石。
chéng yún qí máo lóng, yǐ yún chuī tiě dí.
乘雲騎茅龍,倚雲吹鐵笛。
wǒ yù wǎng cóng zhī, piāo rán bù kě cè.
我欲往從之,飄然不可測。

網友評論


* 《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《望雲》 陳普宋代陳普幾愛山中雲,杳靄起無跡。晴風吹緣樹,天節日已尺。悠揚幾片飛,出岫度絕壁。斂作蒼狗形,舒為鯤鵬翼。朝抹峨嵋青,暮蘸滄海碧。江南與江北,蕩蕩恣所適。何如雲中仙,避囂隱幽寂。采藥雲下林 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/033d39963086739.html

诗词类别

《望雲》望雲陳普原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语