《清明》 陳與義

宋代   陳與義 雨晴閑步澗邊沙,清明清明行入荒林聞亂鴉。陈义
寒食清明驚客意,原文意暖風遲日醉梨花。翻译
書生投老王官穀,赏析壯士偷生漂母家。和诗
不用秋千與蹴踘,清明清明隻將詩句答年華。陈义
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),原文意字去非,翻译號簡齋,赏析漢族,和诗其先祖居京兆,清明清明自曾祖陳希亮遷居洛陽,陈义故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。原文意他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《清明》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《清明》

雨晴閑步澗邊沙,
行入荒林聞亂鴉。
寒食清明驚客意,
暖風遲日醉梨花。
書生投老王官穀,
壯士偷生漂母家。
不用秋千與蹴踘,
隻將詩句答年華。

中文譯文:
雨過天晴,我在溪邊的沙地上悠閑地散步,
走進荒涼的林中,聽到鴉雀的喧鬧聲。
在寒食和清明時節,讓客人們感到驚訝和思索,
溫暖的風兒遲遲吹過,梨花在醉人的陽光下綻放。
有些書生投奔老王的官府,過著平凡的生活,
還有些壯士悄悄地逃離家鄉,流浪他鄉。
不需要秋千和蹴踘這些娛樂方式,
隻需要用詩句來回應時光的流轉。

詩意和賞析:
《清明》是宋代詩人陳與義創作的一首詩詞,通過描繪清明時節的景象,表達了對時光流轉和人生變遷的感慨和思考。

詩中的描繪以自然景色為背景,展現了雨過天晴後的寧靜景象,詩人在澗邊的沙地上悠閑地散步,走進荒涼的林中,聽到亂鴉的喧鬧聲。這些細膩的描寫使讀者能夠感受到清明時節的寧靜與生機。

詩中提到的寒食和清明是中國傳統節日,寒食節在清明節前一天,清明節是祭祀祖先和掃墓的日子。詩人通過寒食和清明這兩個節日,表達了客人們在這個時節所感受到的驚訝和思索。

接著,詩人描繪了溫暖的風兒遲遲吹過,醉人的梨花在陽光下綻放。這裏的暖風和醉人的梨花象征著春天的到來和生機勃勃的景象,給人以愉悅和喜悅的感受。

詩的後半部分描述了書生和壯士的境遇。書生投奔老王的官府,過著平凡的生活,而壯士則選擇了逃離家鄉,漂泊他鄉。這裏展現了兩種不同的生活方式,官宦和逍遙,傳達了對人生選擇和價值觀的思考。

最後兩句表達了詩人的觀點,他認為人生並不需要繁瑣的娛樂方式,而是可以通過寫詩來回應時光的流轉。這是對詩歌創作的肯定,也是對心靈追求和內心世界的表達。

整首詩詞以清明時節為背景,通過描繪自然景色和人物生活,表達了對時光流轉和人生選擇的思考。詩人通過細膩的描寫和隱喻手法,使讀者在感受到自然之美的同時,也能夠對人生的變遷和選擇產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清明》陳與義 拚音讀音參考

qīng míng
清明

yǔ qíng xián bù jiàn biān shā, xíng rù huāng lín wén luàn yā.
雨晴閑步澗邊沙,行入荒林聞亂鴉。
hán shí qīng míng jīng kè yì, nuǎn fēng chí rì zuì lí huā.
寒食清明驚客意,暖風遲日醉梨花。
shū shēng tóu lǎo wáng guān gǔ, zhuàng shì tōu shēng piào mǔ jiā.
書生投老王官穀,壯士偷生漂母家。
bù yòng qiū qiān yǔ cù jū, zhǐ jiāng shī jù dá nián huá.
不用秋千與蹴踘,隻將詩句答年華。

網友評論


* 《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清明》 陳與義宋代陳與義雨晴閑步澗邊沙,行入荒林聞亂鴉。寒食清明驚客意,暖風遲日醉梨花。書生投老王官穀,壯士偷生漂母家。不用秋千與蹴踘,隻將詩句答年華。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/033a39988026621.html

诗词类别

《清明》清明陳與義原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语