《蜀道難·其一》 蕭綱

南北朝   蕭綱 建平督郵道,蜀道蜀道赏析魚複永安宮。难其难
若奏巴渝曲,萧纲時當君思中。原文意
分類: 古詩三百首

作者簡介(蕭綱)

蕭綱頭像

蕭綱(503―551),翻译梁代文學家。和诗即南朝梁簡文帝。蜀道蜀道赏析字世纘。难其难南蘭陵(今江蘇武進)人。萧纲梁武帝第三子。原文意由於長兄蕭統早死,翻译他在中大通三年(531年)被立為太子。和诗太清三年(549年),蜀道蜀道赏析侯景之亂,难其难梁武帝被囚餓死,萧纲蕭綱即位,大寶二年(551年)為侯景所害。

《蜀道難·其一》蕭綱 翻譯、賞析和詩意

《蜀道難·其一》是南北朝時期詩人蕭綱創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意解析和賞析:

詩詞中文譯文:
建平監察郵遞的道路,從魚複(地名)通往永安宮(地名)。
如果奏響巴渝地區的音樂,正值君王思念中。

詩意解析:
這首詩以蜀道為背景,描述了南北朝時期建平監察郵遞的道路,從魚複通往永安宮的艱辛和困難。蜀道是一條古代重要的交通要道,地勢險峻,道路崎嶇,行走其中十分困難。詩人通過描繪這條蜀道的險阻,表達了辛勞和艱難的心境。

詩人在最後兩句中提到巴渝地區的曲調,暗示了他在遠離國都的蜀道上,時常懷念君王。這種思念之情,與蜀道的難行形成了對比,凸顯了詩人身處艱難境地而又懷念君主的孤獨心情。

賞析:
《蜀道難·其一》以簡潔明快的語言描繪了蜀道的艱險和詩人的思念之情,表達了對困境的堅韌和對君王的思念之情。

詩人通過描繪蜀道的險阻,展示了大自然的威力和人類麵對自然力量的微弱。詩中沒有過多的修辭華麗,而是以樸素的語言表達了蜀道之難,營造出一種淒涼的氛圍。

詩人在末句中揭示了自己的內心世界,通過對巴渝曲調和君王的思念的描繪,展示了他在困境中的孤寂和渴望。這種情感的抒發使得詩詞更具個人色彩,也讓讀者更容易與詩人產生共鳴。

總體而言,這首詩詞通過簡潔而質樸的描寫,展現了人類麵對困境時的堅韌和對親人的思念之情,使讀者在閱讀中產生共鳴,並對生活中的困境和情感有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蜀道難·其一》蕭綱 拚音讀音參考

shǔ dào nán qí yī
蜀道難·其一

jiàn píng dū yóu dào, yú fù yǒng ān gōng.
建平督郵道,魚複永安宮。
ruò zòu bā yú qū, shí dāng jūn sī zhōng.
若奏巴渝曲,時當君思中。

網友評論

* 《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蜀道難·其一》 蕭綱南北朝蕭綱建平督郵道,魚複永安宮。若奏巴渝曲,時當君思中。分類:古詩三百首作者簡介(蕭綱)蕭綱503―551),梁代文學家。即南朝梁簡文帝。字世纘。南蘭陵今江蘇武進)人。梁武帝第 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/033a39960827987.html

诗词类别

《蜀道難·其一》蜀道難·其一蕭綱的诗词

热门名句

热门成语