《題畫二首》 張鎡

宋代   張鎡 幾欲疏方沼,题画泓澄豢小魚。首题赏析
畫屏先我意,画首和诗覓句為君書。张镃
扇舉萍疑動,原文意紗明水一如。翻译
林塘能早就,题画肯但值芙蕖。首题赏析
分類:

《題畫二首》張鎡 翻譯、画首和诗賞析和詩意

《題畫二首》是张镃宋代張鎡的一首詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

幾欲疏方沼,翻译
泓澄豢小魚。题画
畫屏先我意,首题赏析
覓句為君書。画首和诗

扇舉萍疑動,
紗明水一如。
林塘能早就,
肯但值芙蕖。

譯文:
我欲將方沼疏通,
清澈的水中養著小魚。
畫屏的主題先由我決定,
尋找適合你的句子寫在上麵。

當我舉起扇子,水草似乎動了一下,
紗簾透亮,水麵如鏡。
林塘早已成形,
它是否能夠容下芙蓉花呢?

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對於畫作和詩歌的創作的思考和期望。作者希望能夠疏通方沼,讓水清澈,養著小魚,這可以理解為他對於創作環境的追求和對於作品的精心嗬護。作者強調了畫屏的主題先由他決定,這顯示了他對於自己創作的自信和主導權。他願意為你尋找適合你的句子,這暗示了他願意為他人創作,以滿足他們的需求。

接下來的描寫中,作者通過扇子的舉起和紗簾的透亮來表達水麵的美景。水草因扇子的舉起而似乎動了一下,這給人一種清新活潑的感覺,紗簾的透亮使水麵如同一麵鏡子,反映出周圍的景色,這描繪了一幅寧靜而美麗的水景畫。

最後兩句表達了作者對於創作的期望和自己的態度。他認為林塘早已成形,意味著他對於創作的準備已經做好,他願意迎接新的挑戰。作者問道,林塘是否能夠容下芙蓉花,這可以理解為他對於作品能否達到完美的期望。他希望自己的創作能夠有所成就,能夠被人們所讚賞。整首詩詞以清新淡雅的筆觸描繪了一幅美麗的畫麵,並表達了作者對於創作的熱情和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題畫二首》張鎡 拚音讀音參考

tí huà èr shǒu
題畫二首

jī yù shū fāng zhǎo, hóng chéng huàn xiǎo yú.
幾欲疏方沼,泓澄豢小魚。
huà píng xiān wǒ yì, mì jù wèi jūn shū.
畫屏先我意,覓句為君書。
shàn jǔ píng yí dòng, shā míng shuǐ yī rú.
扇舉萍疑動,紗明水一如。
lín táng néng zǎo jiù, kěn dàn zhí fú qú.
林塘能早就,肯但值芙蕖。

網友評論


* 《題畫二首》題畫二首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題畫二首》 張鎡宋代張鎡幾欲疏方沼,泓澄豢小魚。畫屏先我意,覓句為君書。扇舉萍疑動,紗明水一如。林塘能早就,肯但值芙蕖。分類:《題畫二首》張鎡 翻譯、賞析和詩意《題畫二首》是宋代張鎡的一首詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題畫二首》題畫二首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題畫二首》題畫二首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題畫二首》題畫二首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題畫二首》題畫二首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題畫二首》題畫二首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/032d39963615357.html