《釣台》 林景熙

宋代   林景熙 曾來天上宿,钓台钓台夢不離寒磯。林景
宇宙雙台迥,熙原析和煙波一客歸。文翻
姓增江郡重,译赏墓隔越山微。诗意
千古登臨意,钓台钓台淒涼帶夕暉。林景
分類:

作者簡介(林景熙)

林景熙頭像

林景熙(1242~1310),熙原析和字德暘,文翻一作德陽,译赏號霽山。诗意溫州平陽(今屬浙江)人。钓台钓台南宋末期愛國詩人。林景鹹淳七年(公元1271年),熙原析和由上舍生釋褐成進士,曆任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡後不仕,隱居於平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬於蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫遊江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州曆史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

《釣台》林景熙 翻譯、賞析和詩意

《釣台》是宋代詩人林景熙的作品。這首詩描繪了詩人在天上過夜,夢中不離寒冷的釣台。宇宙中的兩個釣台遙相對應,湖麵上的煙波中隻有一個孤獨的釣客歸來。姓氏變得更加重要,江郡的墓地與越山相隔微小。千古的登臨之意與夕陽的淒涼交織在一起。

這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:

曾來天上宿,夢不離寒磯。
我曾在天上過夜,夢裏仍然離不開那寒冷的釣台。

宇宙雙台迥,煙波一客歸。
天上和地上的釣台相對遙遠,湖麵上的煙波中隻有一個孤獨的釣客歸來。

姓增江郡重,墓隔越山微。
姓氏變得更加重要,江郡的墓地與越山相隔微小。

千古登臨意,淒涼帶夕暉。
千古的登臨之意,帶著淒涼的夕陽。

這首詩以寥寥數語勾勒出了一幅淒涼的畫麵。詩人將自己置身於一個超越人間的境界,天上的釣台象征著高遠和孤獨。宇宙中的兩個釣台形成了強烈的反差,凸顯了詩人的孤獨和寂寞。煙波中的單個釣客歸來,更加突出了他的孤獨境遇。

詩中提到的姓氏變得更加重要,暗示了個人身份和地位的變遷。江郡的墓地與越山相隔微小,呈現出一種淡淡的哀愁和離別之情。

最後兩句表達了千古登臨之意與夕陽的淒涼交織在一起。詩人站在高處,凝望著夕陽下的世界,感受到了時光的流逝和人事的消長,給人一種深深的感慨和思索。

《釣台》這首詩通過簡潔而意味深遠的語言,揭示了詩人內心深處的孤獨和對人生的思考。它以自然景物為背景,抒發了詩人對時光流轉和人世滄桑的感慨,給人以深沉的藝術享受和思考空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《釣台》林景熙 拚音讀音參考

diào tái
釣台

céng lái tiān shàng sù, mèng bù lí hán jī.
曾來天上宿,夢不離寒磯。
yǔ zhòu shuāng tái jiǒng, yān bō yī kè guī.
宇宙雙台迥,煙波一客歸。
xìng zēng jiāng jùn zhòng, mù gé yuè shān wēi.
姓增江郡重,墓隔越山微。
qiān gǔ dēng lín yì, qī liáng dài xī huī.
千古登臨意,淒涼帶夕暉。

網友評論


* 《釣台》釣台林景熙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《釣台》 林景熙宋代林景熙曾來天上宿,夢不離寒磯。宇宙雙台迥,煙波一客歸。姓增江郡重,墓隔越山微。千古登臨意,淒涼帶夕暉。分類:作者簡介(林景熙)林景熙1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《釣台》釣台林景熙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《釣台》釣台林景熙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《釣台》釣台林景熙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《釣台》釣台林景熙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《釣台》釣台林景熙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/032d39962853574.html