《句》 楊凝式

唐代   楊凝式 押引蝗蟲到洛京,句句合消郡守遠相迎。杨凝译赏
(歸洛寄尹張從恩,式原诗意時蝗適至)
到此今經三紀春。文翻
(《洛陽》,析和並見《紀聞》) 分類: 寫景思鄉感傷

《句》楊凝式 翻譯、句句賞析和詩意

《句》是杨凝译赏唐代詩人楊凝式的一首詩。詩意描繪了押送蝗蟲到洛京,式原诗意並且省級官員遠道而來迎接的文翻情景。

這首詩的析和具體中文譯文為:
押引蝗蟲到洛京,
合消郡守遠相迎。句句
到此今經三紀春。杨凝译赏
(《洛陽》,式原诗意並見《紀聞》)

這首詩的文翻詩意較為簡練明了。它以押送蝗蟲到洛京為背景,析和描繪了洛陽郡守遠途而來迎接的情景。蝗蟲的到來,標誌著春天的來臨。詩中的“三紀春”一詞表示已經經曆了三個春天,暗示著時間的流逝和歲月的變遷。

這首詩的賞析主要體現在以下幾個方麵:
1. 簡練明了的表達:詩歌的表達方式簡約明了,以簡短的句子勾勒出了整個情景,給人以直接而清晰的感受。
2. 自然景物與人事交融:詩中將自然景物(蝗蟲)與人類活動(洛京的迎接)巧妙結合,形成了一個具有生動感的場景。
3. 時間感的表達:通過“三紀春”這個詞語,詩人對時間的悄然流逝和歲月的變遷進行了弦外之音的表達,給人以思考和回味的空間。

總體而言,這首詩傳遞出對自然與人事的交融的感受,同時也透露出對時間流逝的深深思索。它以簡練的筆觸勾勒出一個生動而富有意味的畫麵,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》楊凝式 拚音讀音參考


yā yǐn huáng chóng dào luò jīng, hé xiāo jùn shǒu yuǎn xiāng yíng.
押引蝗蟲到洛京,合消郡守遠相迎。
guī luò jì yǐn zhāng cóng ēn,
(歸洛寄尹張從恩,
shí huáng shì zhì
時蝗適至)
dào cǐ jīn jīng sān jì chūn.
到此今經三紀春。
luò yáng, bìng jiàn jì wén
(《洛陽》,並見《紀聞》)

網友評論

* 《句》句楊凝式原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 楊凝式唐代楊凝式押引蝗蟲到洛京,合消郡守遠相迎。歸洛寄尹張從恩,時蝗適至)到此今經三紀春。《洛陽》,並見《紀聞》)分類:寫景思鄉感傷《句》楊凝式 翻譯、賞析和詩意《句》是唐代詩人楊凝式的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句楊凝式原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句楊凝式原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句楊凝式原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句楊凝式原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句楊凝式原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/032b39958362878.html