《西江月》 李公昴

宋代   李公昴 小鷁載池心月,西江長虹誇水中天。月李原文意西
主人情重客留連。公昴
便欲乘風寒殿。翻译
霜竹且傳秋信,赏析鏡蕖不作春妍。和诗
夜涼正好倒金船。江月
朔飲而今再見。西江
分類: 懷古憑吊感慨 西江月

《西江月》李公昴 翻譯、月李原文意西賞析和詩意

《西江月》是公昴一首宋代詩詞,作者是翻译李公昴。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
小鷁載池心月,和诗
長虹誇水中天。江月
主人情重客留連,西江
便欲乘風寒殿。
霜竹且傳秋信,
鏡蕖不作春妍。
夜涼正好倒金船,
朔飲而今再見。

詩意:
這首詩以描繪夜晚的景象為主題,表達了詩人對美麗自然景色和友情的讚美之情。詩人通過對月亮、虹和其他自然元素的描繪,表達了自己對大自然的熱愛和對友誼的珍視之情。詩中也透露出一種懷舊的情感,表達了詩人對過去的回憶和對未來的期待。

賞析:
這首詩以寫景的方式展現了夜晚的美麗景色。詩人以小鷁載月、長虹誇天、風寒殿等形象的描繪,展示了大自然的壯麗和詩人對自然景色的讚歎之情。詩中的“主人情重客留連”表達了詩人對友情的珍視,表明他渴望與朋友共度美好時光。詩中的秋信、春妍、金船等詞語,通過描繪秋天和春天的景象,傳遞出詩人對季節循環的感慨和對時光流轉的思考。最後兩句“夜涼正好倒金船,朔飲而今再見”,表達了詩人渴望再次與朋友相聚的願望。

整體而言,這首詩通過對自然景色和友情的描繪,展現了詩人內心的情感和對美好時光的向往。它以簡潔明了的語言和生動的形象描繪,給人一種清新、自然的感覺,讓讀者感受到自然和友情的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》李公昴 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

xiǎo yì zài chí xīn yuè, cháng hóng kuā shuǐ zhōng tiān.
小鷁載池心月,長虹誇水中天。
zhǔ rén qíng zhòng kè liú lián.
主人情重客留連。
biàn yù chéng fēng hán diàn.
便欲乘風寒殿。
shuāng zhú qiě chuán qiū xìn, jìng qú bù zuò chūn yán.
霜竹且傳秋信,鏡蕖不作春妍。
yè liáng zhèng hǎo dào jīn chuán.
夜涼正好倒金船。
shuò yǐn ér jīn zài jiàn.
朔飲而今再見。

網友評論

* 《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 李公昴)专题为您介绍:《西江月》 李公昴宋代李公昴小鷁載池心月,長虹誇水中天。主人情重客留連。便欲乘風寒殿。霜竹且傳秋信,鏡蕖不作春妍。夜涼正好倒金船。朔飲而今再見。分類:懷古憑吊感慨西江月《西江月》李公昴 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 李公昴)原文,《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 李公昴)翻译,《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 李公昴)赏析,《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 李公昴)阅读答案,出自《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 李公昴)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/032a39960721837.html

诗词类别

《西江月》李公昴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语