《奉和永豐殿下言誌詩 九》 庾信

南北朝   庾信 崩堤壓故柳。奉和丰殿翻译
衰社臥寒樗。永丰言志庾信原文意
野鶴能自獵。殿下
江鷗解獨漁。诗奉赏析
漢陰逢荷筱。和永和诗
緇林見杖挐。志诗
阮籍長思酒。奉和丰殿翻译
嵇康懶著書。永丰言志庾信原文意
分類:

作者簡介(庾信)

庾信頭像

庾信(513—581)字子山,殿下小字蘭成,诗奉赏析北周時期人。和永和诗南陽新野(今屬河南)人。志诗他以聰穎的奉和丰殿翻译資質,在梁這個南朝文學的永丰言志庾信原文意全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,殿下以其沉痛的生活經曆豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特麵貌。

《奉和永豐殿下言誌詩 九》庾信 翻譯、賞析和詩意

《奉和永豐殿下言誌詩 九》是南北朝時期庾信創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
崩堤壓倒了古老的柳樹。衰朽社稷躺臥在寒冷的樗樹下。野鶴可以自己捕食。江鷗解脫了孤獨的捕魚。漢陰遇到荷花與蘆葦。緇林見到杖挐。阮籍長久地思念著酒。嵇康懶惰地不願寫書。

詩意:
《奉和永豐殿下言誌詩 九》以簡潔而樸素的語言描繪了一幅南北朝時期社會動蕩、人心惶惶的景象。崩堤和衰社的描繪暗示了社會秩序的崩潰和衰落。詩中的野鶴和江鷗則象征著自由與解脫,它們能夠自給自足,與這個混亂的世界保持距離。而漢陰的荷花和緇林的杖挐則表現了自然與人文之間的和諧。最後,詩人對阮籍的思念和嵇康的懶惰,則暗示了時代的不安和文人的無奈。

賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和形象的描繪,傳達了南北朝時期社會動蕩和人們內心的焦慮與迷茫。崩堤、衰社、野鶴和江鷗等形象的運用,展示了社會的混亂和個體的自我保護與尋求自由的態度。而漢陰的荷花和緇林的杖挐則表現了對自然和文化的向往,與時代的不安形成鮮明對比。最後,對阮籍的思念和嵇康的懶惰,則刻畫了文人在亂世中的無奈和對逸樂的向往。

這首詩詞以簡練的語言和獨特的意象,表達了作者對南北朝時期社會動蕩的觀察和對個人命運的思考。它通過對自然景物和文人心境的描繪,抒發了作者對社會混亂的反思和對自由與安寧的向往。同時,這首詩詞也展示了庾信獨特的寫作風格,以及他對時代的敏感和深刻的洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和永豐殿下言誌詩 九》庾信 拚音讀音參考

fèng hé yǒng fēng diàn xià yán zhì shī jiǔ
奉和永豐殿下言誌詩 九

bēng dī yā gù liǔ.
崩堤壓故柳。
shuāi shè wò hán chū.
衰社臥寒樗。
yě hè néng zì liè.
野鶴能自獵。
jiāng ōu jiě dú yú.
江鷗解獨漁。
hàn yīn féng hé xiǎo.
漢陰逢荷筱。
zī lín jiàn zhàng ná.
緇林見杖挐。
ruǎn jí zhǎng sī jiǔ.
阮籍長思酒。
jī kāng lǎn zhù shū.
嵇康懶著書。

網友評論


* 《奉和永豐殿下言誌詩 九》奉和永豐殿下言誌詩 九庾信原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和永豐殿下言誌詩 九》 庾信南北朝庾信崩堤壓故柳。衰社臥寒樗。野鶴能自獵。江鷗解獨漁。漢陰逢荷筱。緇林見杖挐。阮籍長思酒。嵇康懶著書。分類:作者簡介(庾信)庾信513—581)字子山,小字蘭成,北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和永豐殿下言誌詩 九》奉和永豐殿下言誌詩 九庾信原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和永豐殿下言誌詩 九》奉和永豐殿下言誌詩 九庾信原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和永豐殿下言誌詩 九》奉和永豐殿下言誌詩 九庾信原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和永豐殿下言誌詩 九》奉和永豐殿下言誌詩 九庾信原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和永豐殿下言誌詩 九》奉和永豐殿下言誌詩 九庾信原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/031d39996729898.html