《霜天曉角(三衢道中)》 趙師俠

宋代   趙師俠 雨餘風勁。霜天师侠赏析
霧重千山暝。晓角侠
茅舍寒林相映。衢道
分明是中赵赵师、畫圖景。原文意霜
去程何日定。翻译
天遠長安近。和诗
喚起新愁無盡。天晓
全沒個、角衢故園信。道中
分類: 霜天曉

《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠 翻譯、霜天师侠赏析賞析和詩意

《霜天曉角(三衢道中)》是晓角侠宋代趙師俠創作的一首詩詞。以下是衢道這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨停風勁。中赵赵师
霧籠罩著千山,原文意霜夜幕降臨。
茅舍和寒冷的林木相映成趣。
清晰可見,如同畫中的景象。
去程何時才能確定。
天空遙遠,長安城近在眼前。
喚起了新的無盡憂愁。
我完全失去了故園的消息。

詩意:
這首詩詞描繪了一個雨後天晴的景象。雨停後,風勁吹拂著大地,清新的空氣中彌漫著濃霧,夜幕降臨,給大山籠罩上一層神秘的麵紗。詩人的茅舍與周圍的寒冷林木形成了對比,給人一種美好的視覺享受,仿佛是一幅畫中的景象。詩人對離開故園的去程感到迷茫,不知何時才能確定出發的日期。雖然離故園很遠,但長安城已近在眼前,這使得詩人更加思念故園,喚起了新的無盡憂愁,對故園的聯係已經完全中斷,不再有消息傳來。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個雨後的景象,通過對自然景物的描寫和詩人內心的抒發,展現了對故園的思念之情。詩人通過寥寥數語,將讀者帶入一個雨後清新的世界,使讀者能夠感受到大自然的變幻和詩人內心的矛盾情感。詩中的茅舍和寒冷的林木形成了鮮明的對比,給人以視覺上的衝擊和美感。詩人對離開故園的迷茫和對故園的思念之情通過簡潔而準確的語言表達出來,詩中的最後兩句"喚起新愁無盡,全沒個、故園信"更是表達了詩人對故園的無盡憂愁和對失去聯係的痛苦。整首詩詞以其簡潔的語言和深刻的意境,展現了詩人對故園的深深思念和無盡憂愁的情感,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠 拚音讀音參考

shuāng tiān xiǎo jiǎo sān qú dào zhōng
霜天曉角(三衢道中)

yǔ yú fēng jìn.
雨餘風勁。
wù zhòng qiān shān míng.
霧重千山暝。
máo shè hán lín xiāng yìng.
茅舍寒林相映。
fēn míng shì huà tú jǐng.
分明是、畫圖景。
qù chéng hé rì dìng.
去程何日定。
tiān yuǎn cháng ān jìn.
天遠長安近。
huàn qǐ xīn chóu wú jìn.
喚起新愁無盡。
quán méi gè gù yuán xìn.
全沒個、故園信。

網友評論

* 《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(三衢道中) 趙師俠)专题为您介绍:《霜天曉角三衢道中)》 趙師俠宋代趙師俠雨餘風勁。霧重千山暝。茅舍寒林相映。分明是、畫圖景。去程何日定。天遠長安近。喚起新愁無盡。全沒個、故園信。分類:霜天曉《霜天曉角三衢道中)》趙師俠 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(三衢道中) 趙師俠)原文,《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(三衢道中) 趙師俠)翻译,《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(三衢道中) 趙師俠)赏析,《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(三衢道中) 趙師俠)阅读答案,出自《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(三衢道中) 趙師俠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/031d39959562366.html

诗词类别

《霜天曉角(三衢道中)》趙師俠原的诗词

热门名句

热门成语